Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни September Song, исполнителя - Lou Reed.
Дата выпуска: 31.12.1984
Язык песни: Английский
September Song(оригинал) |
When I was a young man courting the girls |
I played me the waiting game |
If a maid refused me with a tossing curls, oh |
I let the old earth, take a couple of whirls |
While I plied her with tears in prays of pearls |
And as time came around she came my way |
As time came around she came |
For its a long, long while, from May to December |
And the days grow short, when you reach September |
And I have the lost my tears, and the walking in the little rain |
Hey honey, I haven’t gotta time for gaining Waiting Game |
And the days turn to crawl (?grow old?) as they grow few |
September, November |
And these few colden (?golden?) days I’d like to spend 'em with you |
These golden days, I’d like to spend 'em with you |
And the days dwindle down to a precious few |
September, November |
And I’m not quite a quip for the waiting game |
I have a little money, and I have a little pain |
And these few golden days, as the days grow so few |
These golden days, I’d like to spend 'em with you |
These precious golden days, I’d like to spend 'em with you |
September song, September song |
September song, September song |
Сентябрьская песня(перевод) |
Когда я был молодым человеком, ухаживавшим за девушками |
Я играл со мной в игру ожидания |
Если бы служанка отказала мне с взъерошенными кудрями, о |
Я позволю старой земле сделать пару вихрей |
Пока я угощал ее слезами в молитвах о жемчуге |
И когда пришло время, она пришла ко мне |
Когда пришло время, она пришла |
Ибо это долгое, долгое время, с мая по декабрь |
И дни становятся короче, когда вы достигаете сентября |
И я потерял слезы, и прогулка под небольшим дождем |
Эй, дорогая, у меня нет времени на игру в ожидание |
И дни превращаются в ползание (? стареют?), поскольку их становится мало |
сентябрь, ноябрь |
И эти несколько холодных (? золотых?) дней я хотел бы провести с тобой |
Эти золотые дни я хотел бы провести с тобой |
И дни сокращаются до нескольких драгоценных |
сентябрь, ноябрь |
И я не совсем шутка для ожидания игры |
У меня есть немного денег, и у меня есть небольшая боль |
И эти несколько золотых дней, когда дни становятся такими маленькими |
Эти золотые дни я хотел бы провести с тобой |
Эти драгоценные золотые дни я хотел бы провести их с тобой |
Сентябрьская песня, сентябрьская песня |
Сентябрьская песня, сентябрьская песня |