| Maybe I should go and live in Amsterdam
| Может быть, мне стоит уехать и жить в Амстердаме
|
| In a side street near a big canal
| В переулке возле большого канала
|
| Spend my evenings in the Van Gogh Museum
| Провожу вечера в музее Ван Гога
|
| What a dream, Van Gogh Museum
| Что за сон, Музей Ван Гога
|
| Maybe its time to see Tangiers
| Может быть, пришло время увидеть Танжер
|
| A different life-style, some different fears
| Другой образ жизни, другие страхи
|
| And maybe I should be in Edinburgh
| И, может быть, я должен быть в Эдинбурге
|
| In a kilt in Edinburgh
| В килте в Эдинбурге
|
| Doin' a modern dance
| Делаю современный танец
|
| Doin' a modern dance
| Делаю современный танец
|
| Or maybe I should get a farm in southern France
| Или, может быть, мне стоит обзавестись фермой на юге Франции?
|
| Where the winds are wispy and the villagers dance
| Где ветры тонкие и жители деревни танцуют
|
| And you and I we’d sleep beneath a moon
| И мы с тобой будем спать под луной
|
| Moon in June and sleep till noon
| Луна в июне и сон до полудня
|
| And maybe you and I could fall in love
| И, может быть, мы с тобой могли бы влюбиться
|
| Regain the spirit that we once had
| Восстановите дух, который у нас когда-то был
|
| You’d let me hold you and touch the night
| Ты позволишь мне обнять тебя и прикоснуться к ночи
|
| That shines so bright, so bright with fright
| Это сияет так ярко, так ярко от испуга
|
| Doin' a modern dance
| Делаю современный танец
|
| Doin' a modern dance
| Делаю современный танец
|
| Shit, maybe I could go to Yucatan
| Черт, может быть, я мог бы поехать на Юкатан
|
| Where women are women, a man’s a man
| Где женщины женщины, мужчина мужчина
|
| Ah, no one confused, ever loses place
| Ах, никто не сбит с толку, никогда не теряет места
|
| With their place in the human race
| С их местом в человеческой расе
|
| Maybe I’m not cut out for city life
| Может быть, я не создан для городской жизни
|
| The smell of exhaust, the smell of strife
| Запах выхлопа, запах раздора
|
| And maybe you don’t wanna be a wife
| И, может быть, ты не хочешь быть женой
|
| It’s not a life being a wife
| Это не жизнь быть женой
|
| Doin' a modern dance
| Делаю современный танец
|
| Doin' a modern dance
| Делаю современный танец
|
| So maybe I should go to Tanganyika
| Так что, может быть, мне стоит поехать в Танганьику
|
| Where the rivers run, down mountains tall and steep
| Где текут реки, вниз по горам высоким и крутым
|
| Or go to India to study chants
| Или отправляйтесь в Индию изучать песнопения
|
| And lose romance to a mantra’s dance
| И потерять романтику в танце мантры
|
| I need a guru, I need some law
| Мне нужен гуру, мне нужен закон
|
| Explain to me the things we saw
| Объясни мне то, что мы видели
|
| Why it always comes to this
| Почему это всегда происходит
|
| It’s all downhill after the first kiss
| Все идет под откос после первого поцелуя
|
| Maybe I should move to Rotterdam
| Может быть, мне стоит переехать в Роттердам
|
| Maybe move to Amsterdam
| Может быть, переехать в Амстердам
|
| I should move to Ireland, Italy, Spain
| Я должен переехать в Ирландию, Италию, Испанию
|
| Afghanistan where there is no rain
| Афганистан, где нет дождя
|
| Or maybe I should just learn a modern dance
| Или, может быть, я должен просто научиться современному танцу
|
| Where roles are shifting the modern dance
| Куда меняются роли современного танца
|
| You never touch you don’t know who you’re with
| Ты никогда не прикасаешься, ты не знаешь, с кем ты
|
| This week, this month, this time of year
| На этой неделе, в этом месяце, в это время года
|
| This week, this month, this time of year
| На этой неделе, в этом месяце, в это время года
|
| Doin' a modern dance
| Делаю современный танец
|
| You don’t know who you’re with modern dance
| Вы не знаете, кто вы с современным танцем
|
| I should move to Pakistan, go to Afghanistan
| Я должен переехать в Пакистан, поехать в Афганистан
|
| Dance, you don’t know who you’re with
| Танцуй, ты не знаешь, с кем ты
|
| Dance, you don’t know who you’re with
| Танцуй, ты не знаешь, с кем ты
|
| Modern dance
| Современный танец
|
| And maybe you don’t wanna be a wife
| И, может быть, ты не хочешь быть женой
|
| It’s not life being a wife
| Это не жизнь быть женой
|
| Doin' a modern dance
| Делаю современный танец
|
| You never touch you don’t know who you’re with
| Ты никогда не прикасаешься, ты не знаешь, с кем ты
|
| Dance, modern dance
| Танец, современный танец
|
| The roles are shifting dance
| Роли меняются танцем
|
| You never touch you don’t know who you’re with
| Ты никогда не прикасаешься, ты не знаешь, с кем ты
|
| Dance, modern dance
| Танец, современный танец
|
| Maybe you don’t wanna be a wife
| Может быть, ты не хочешь быть женой
|
| It’s not a life being a wife | Это не жизнь быть женой |