| I’m standing with you on your roof
| Я стою с тобой на твоей крыше
|
| looking at the chemical sky
| глядя на химическое небо
|
| All purple blue and oranges
| Все фиолетово-синие и апельсины
|
| some pigeons flying by The traffic on Canal Street’s so noisy
| какие-то голуби пролетают мимо Движение на Канал-стрит такое шумное
|
| it’s a shock
| это шок
|
| And someone’s shooting fireworks or a gun
| И кто-то стреляет фейерверком или ружьем
|
| on the next block
| на следующем блоке
|
| An-an-and, I wanna HookyWooky with you
| Ан-ан-и, я хочу ХукиВуки с тобой
|
| I wanna HookyWooky with you
| Я хочу ХукиВуки с тобой
|
| The traffic’s so noisy it’s a shock
| Движение настолько шумное, что это шок
|
| sounds like fireworks or a gun on the next block
| звучит как фейерверк или пушка в соседнем квартале
|
| Ah, HookyWooky with you
| Ах, ХукиВуки с тобой
|
| Your ex-lover Satchel is here from France
| Твой бывший любовник Сэтчел приехал из Франции.
|
| yet another ex They gather about you like a Mother Superior
| еще один бывший Они собираются вокруг вас, как настоятельница
|
| all of you still friends, but —
| вы все еще друзья, но —
|
| None of my old flames ever talk to me when things
| Ни один из моих старых пламен никогда не разговаривает со мной, когда что-то
|
| end for me they end
| конец для меня они заканчиваются
|
| They take your pants, your money, your name
| Они берут ваши штаны, ваши деньги, ваше имя
|
| but the song still remains
| но песня осталась
|
| An-an-and, I wanna HookyWooky with you
| Ан-ан-и, я хочу ХукиВуки с тобой
|
| Ah-ha-ha-ha, I wanna HookyWooky with you
| А-ха-ха-ха, я хочу Хуки-Вуки с тобой
|
| Then they take your pants, your money, your name
| Затем они берут ваши штаны, ваши деньги, ваше имя
|
| but the song still remains, sayin' -
| но песня все еще остается, говоря -
|
| I wanna HookyWooky with you
| Я хочу ХукиВуки с тобой
|
| You’re so civilized it hurts
| Ты такой цивилизованный, что это больно
|
| I guess I could learn a lot, ha-ha…
| Думаю, я мог бы многому научиться, ха-ха…
|
| About people, plants and relationships
| О людях, растениях и отношениях
|
| how not to get hurt a lot
| как сильно не болеть
|
| And each lover I meet up your roof
| И каждого любовника я встречаю на твоей крыше
|
| I wouldn’t want to throw him off, mmmmm.
| Я бы не хотел его бросать, ммммм.
|
| Into the chemical sky, down into the streets to die
| В химическое небо, на улицы, чтобы умереть
|
| under the wheels of a car on Canal Street
| под колесами автомобиля на Канал Стрит
|
| And each lover I meet up on your roof
| И каждый любовник, которого я встречаю на твоей крыше
|
| I wouldn’t want to throw him off, mmmmm.
| Я бы не хотел его бросать, ммммм.
|
| Into the chemical sky
| В химическое небо
|
| under the wheels of a car to die on Canal street
| под колесами автомобиля, чтобы умереть на улице Канал
|
| Ah-ah-hi, I wanna, ah, HookyWooky with you
| А-а-а-привет, я хочу, а, Хуки-Вуки с тобой
|
| ah-huh, huh-huh-huh-ah
| а-а-а, а-а-а-а-а
|
| I wanna HookyWooky with you
| Я хочу ХукиВуки с тобой
|
| I wouldn’t want to throw him off into the chemical sky
| Я не хотел бы сбросить его в химическое небо
|
| down into the streets to die
| на улицу, чтобы умереть
|
| Under the wheels of a car on Canal street
| Под колесами автомобиля на Канальной улице
|
| Under the wheels of a car on Canal Street
| Под колесами автомобиля на Канал-стрит
|
| Under the wheels of a car on Canal Street
| Под колесами автомобиля на Канал-стрит
|
| HookyWooky
| ХукиВуки
|
| Under the wheels of a car on Canal Street
| Под колесами автомобиля на Канал-стрит
|
| HookyWooky
| ХукиВуки
|
| Under the wheels of a car on Canal Street
| Под колесами автомобиля на Канал-стрит
|
| Under the wheels of a car on Canal Street
| Под колесами автомобиля на Канал-стрит
|
| Hooky-Hooky-Hooky-Wooky
| Хуки-хуки-хуки-вуки
|
| (Under the wheels of a car on Canal Street)
| (Под колесами автомобиля на Канал Стрит)
|
| (Under the wheels of a car on Canal Street)
| (Под колесами автомобиля на Канал Стрит)
|
| (Under the wheels of a car on Canal Street)
| (Под колесами автомобиля на Канал Стрит)
|
| (Under the wheels of a car on Canal Street) | (Под колесами автомобиля на Канал Стрит) |