Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hold On, исполнителя - Lou Reed. Песня из альбома The Sire Years: Complete Albums Box, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 29.10.2015
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Hold On(оригинал) |
There’s blacks with knives and whites with clubs |
Fighting in Howard Beach |
There’s no such thing as human rights |
When you walk the N.Y.streets |
A cop was shot in the head by a 10 years old kid |
Named Buddah in Central Park last week |
The fathers and daughters are lined up by the coffins |
By the Statue of Bigotry, hey |
You better hold on |
Something’s happening here |
You better hold on |
Well, I meet you in Tompkins Square |
The dopers sent a message to the cops last weekend |
They shot him in the car where he sat |
And Eleanor Bumpers and Michael Stewart |
Must have appreciated that |
There’s a rampaging rage rising up like a plague |
Of bloody vials washing up on the beach |
It’ll take more than the Angels or Iron Mike Tyson |
To heal this bloody breach, hey, hey |
You better hold on |
Something’s happening here |
You better hold on |
I’m gonna meet you in Tompkins Square |
A junkie ran down a lady a pregnant dancer |
She’ll never dance but the baby was saved |
He shot up some China White and nodded out at the wheel |
And he doesn’t remember a thing |
They shot that old lady 'cause they thought she was a witness to |
A crime she didn’t even see |
Whose home is the home of the brave |
By the Statue of Bigotry, hey |
You better hold on |
Something’s happening here |
You better hold on |
Meet you in Tompkins Square |
You got a black .38 and a gravity knife |
You still have to ride the train |
There’s the smelly essence of N.Y. down there |
But you ain’t no Bernard Goetz, ah |
There’s no Mafia lawyer to fight in your corner |
For that 15 minutes of fame |
The have and the have nots are bleeding in the tub |
That’s New York’s future not mine, oh |
You better hold on |
Something’s happening here |
You better hold on |
You better, something’s happening here |
Hold on, ooohhh, babe |
держись(перевод) |
Есть негры с ножами и белые с дубинками |
Бои в Ховард-Бич |
Нет такой вещи, как права человека |
Когда вы идете по улицам Нью-Йорка |
Полицейскому выстрелил в голову 10-летний ребенок |
На прошлой неделе в Центральном парке назвали Будду. |
Отцы и дочери выстроены у гробов |
Статуей фанатизма, эй |
Лучше держись |
Здесь что-то происходит |
Лучше держись |
Что ж, встретимся на Томпкинс-сквер |
Доперы отправили сообщение копам в минувшие выходные |
Они застрелили его в машине, где он сидел |
И Элеонор Бамперс и Майкл Стюарт |
Должно быть, оценил это |
Неистовая ярость поднимается, как чума |
Кровавых пузырьков, вымываемых на берег |
Это займет больше, чем Ангелы или Железный Майк Тайсон |
Чтобы залечить эту кровавую брешь, эй, эй |
Лучше держись |
Здесь что-то происходит |
Лучше держись |
Я встречу тебя на Томпкинс-сквер |
Наркоман сбил женщину беременную танцовщицу |
Она никогда не будет танцевать, но ребенок был спасен |
Он выпил немного China White и кивнул за рулем |
И он ничего не помнит |
Они застрелили эту старушку, потому что думали, что она была свидетельницей |
Преступление, которого она даже не видела |
Чей дом - дом храбрых |
Статуей фанатизма, эй |
Лучше держись |
Здесь что-то происходит |
Лучше держись |
До встречи на Томпкинс-сквер |
У вас есть черный .38 и гравитационный нож |
Вам все еще нужно ехать на поезде |
Там внизу вонючая сущность Нью-Йорка |
Но ты не Бернард Гетц, ах |
Нет адвоката мафии, чтобы драться в вашем углу |
За эти 15 минут славы |
Имеющие и неимущие истекают кровью в ванне |
Это будущее Нью-Йорка, а не мое, о |
Лучше держись |
Здесь что-то происходит |
Лучше держись |
Тебе лучше, здесь что-то происходит |
Держись, ооооо, детка |