Перевод текста песни The Holly & The Ivy - Los Campesinos!

The Holly & The Ivy - Los Campesinos!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Holly & The Ivy , исполнителя -Los Campesinos!
Песня из альбома A Los Campesinos Christmas
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:07.12.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиTunecore
The Holly & The Ivy (оригинал)Падуб и Плющ (перевод)
The Holly and the Ivy, Падуб и плющ,
When both are full grown, Когда оба вырастут,
Of all the trees in the wood, Из всех деревьев в лесу,
The Holly bears the crown. Падуб несет корону.
O the rising of the sun, О восход солнца,
And the running of the deer, И бег оленей,
And the playing of the merry organ, И игру веселого органа,
Sweet singing of the choir. Сладкое пение хора.
The Holly bears a blossom, Падуб цветет,
As white as lily flower. Белый, как цветок лилии.
And Mary bore sweet Jesus Christ, И Мария родила сладкого Иисуса Христа,
To be our sweet Saviour. Быть нашим милым Спасителем.
O the rising of the sun, О восход солнца,
And the running of the deer, И бег оленей,
And the playing of the merry organ, И игру веселого органа,
Sweet singing of the choir. Сладкое пение хора.
The Holly bears a berry, Остролист несет ягоду,
As red as any blood. Красная, как любая кровь.
And Mary bore sweet Jesus Christ, И Мария родила сладкого Иисуса Христа,
To do poor sinners good. Делать добро бедным грешникам.
O the rising of the sun, О восход солнца,
And the running of the deer, И бег оленей,
And the playing of the merry organ, И игру веселого органа,
Sweet singing in the choir. Сладкое пение в хоре.
The Holly bears a prickle, Падуб несет колючку,
As sharp as any thorn. Острый, как любой шип.
And Mary bore sweet Jesus Christ, И Мария родила сладкого Иисуса Христа,
On Christmas Day this morn. Сегодня утром в Рождество.
O the rising of the sun, О восход солнца,
And the running of the deer, И бег оленей,
And the playing of the merry organ, И игру веселого органа,
Sweet singing in the choir. Сладкое пение в хоре.
Last christmas I drove home, В прошлое Рождество я поехал домой,
Just my sister and me. Только моя сестра и я.
200 miles from London, 200 миль от Лондона,
To a small town by the sea. В маленький городок у моря.
The subtle trails of snowfall, Тонкие следы снегопада,
Swept round our rental van. Прокатился вокруг нашего арендованного фургона.
And we drifted into morning, И мы дрейфовали в утро,
As Christmas day began. Когда Рождество началось.
And the rising of the sun, И восход солнца,
And the running of the deer.И бег оленей.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: