Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allez Les Blues , исполнителя - Los Campesinos!. Дата выпуска: 03.06.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allez Les Blues , исполнителя - Los Campesinos!. Allez Les Blues(оригинал) |
| I pushed your head down |
| Flat onto the page |
| I held the weapon |
| Flat against your face |
| I remembered the promise |
| That I had made |
| And turned the pen back |
| Back onto myself |
| So you can stick your words of comfort |
| And you can take your well wishes too |
| Singing allez les blues |
| 'Cause they hold me closer than you would ever do |
| Allez les blues |
| I know your shape and |
| I know your size |
| You are the weight of the concrete boots |
| That pull me under the tide |
| And now you’re marching on to a different drum |
| Leaving my body here without a beat |
| A body drained of all feeling |
| Could be nothing but a piece of meat |
| So you can stick your words of comfort |
| And you can take your well wishes too |
| We’re singing allez les blues |
| 'Cause they hold me closer than you would ever do |
| Allez les blues |
| 'Cause they hold me closer than you would ever do |
| Allez les blues |
| This lump in my throat |
| Is the knot that you tied |
| With a flick of your tongue |
| And a wink of your eye |
| This lump in my throat |
| Is the knot that you tied |
| With a flick of your tongue |
| And a wink of your eye |
| This lump in my throat |
| (I've been sitting sidesaddle on the devil’s chair) |
| Is the knot that you tied |
| (I've been muddying upholstery, you didn’t care) |
| With a flick of your tongue |
| (We've been clinking glasses right into the dead of night) |
| And a wink of your eye |
| (Yeah, but the fire keeps me warm and keeps my heart alive) |
| This lump in my throat |
| (I've been sitting sidesaddle on the devil’s chair) |
| Is the knot that you tied |
| (I've been muddying upholstery, you didn’t care) |
| With a flick of your tongue |
| (We've been clinking glasses right into the dead of night) |
| He burns a fire, keeps me warm |
| And keeps my heart alive |
| You pushed my head down |
| Flat onto the page |
| You held the weapon |
| Flat to my face |
| You remembered the promise |
| That you would break |
| But now the bloodline |
| Runs through my veins |
| 'Cause they hold me closer than you would ever do |
| Allez les blues |
| They hold me closer than you would ever do |
| Allez les blues |
| (перевод) |
| Я опустил твою голову |
| Плоско на странице |
| я держал оружие |
| Плоско против вашего лица |
| Я вспомнил обещание |
| Что я сделал |
| И повернул ручку обратно |
| Вернуться к себе |
| Так что вы можете придерживаться своих слов утешения |
| И вы тоже можете принять ваши пожелания |
| Пение allez les blues |
| Потому что они держат меня ближе, чем ты когда-либо |
| Allez les blues |
| Я знаю твою форму и |
| я знаю твой размер |
| Ты вес бетонных сапог |
| Это тянет меня под воду |
| И теперь вы идете на другой барабан |
| Оставив свое тело здесь без единого удара |
| Тело, лишенное всех чувств |
| Может быть ничего, кроме куска мяса |
| Так что вы можете придерживаться своих слов утешения |
| И вы тоже можете принять ваши пожелания |
| Мы поем allez les blues |
| Потому что они держат меня ближе, чем ты когда-либо |
| Allez les blues |
| Потому что они держат меня ближе, чем ты когда-либо |
| Allez les blues |
| Этот ком в горле |
| Это узел, который вы завязали |
| Щелчком языка |
| И подмигивание твоих глаз |
| Этот ком в горле |
| Это узел, который вы завязали |
| Щелчком языка |
| И подмигивание твоих глаз |
| Этот ком в горле |
| (Я сидел боком на стуле дьявола) |
| Это узел, который вы завязали |
| (Я мутил обивку, вам было все равно) |
| Щелчком языка |
| (Мы чокались прямо в глухую ночь) |
| И подмигивание твоих глаз |
| (Да, но огонь согревает меня и сохраняет жизнь моему сердцу) |
| Этот ком в горле |
| (Я сидел боком на стуле дьявола) |
| Это узел, который вы завязали |
| (Я мутил обивку, вам было все равно) |
| Щелчком языка |
| (Мы чокались прямо в глухую ночь) |
| Он жжет огонь, согревает меня |
| И поддерживает мое сердце в живых |
| Ты опустил мою голову |
| Плоско на странице |
| Вы держали оружие |
| Плоский к моему лицу |
| Вы помните обещание |
| Что ты сломаешь |
| Но теперь родословная |
| Бежит по моим венам |
| Потому что они держат меня ближе, чем ты когда-либо |
| Allez les blues |
| Они держат меня ближе, чем ты когда-либо делал |
| Allez les blues |
| Название | Год |
|---|---|
| You! Me! Dancing! | 2013 |
| By Your Hand | 2011 |
| When Christmas Comes | 2014 |
| Avocado, Baby | 2013 |
| Songs About Your Girlfriend | 2011 |
| Hello Sadness | 2011 |
| As Lucerne / The Low | 2013 |
| Feast of Tongues | 2024 |
| Lonely This Christmas | 2014 |
| Kindle A Flame In Her Heart | 2014 |
| The Holly & The Ivy | 2014 |
| A Doe To A Deer | 2014 |
| To Tundra | 2011 |
| Baby I Got the Death Rattle | 2011 |
| Hate for the Island | 2011 |
| She Crows (Documented Minor Emotional Breakdown #4) | 2021 |
| The Black Bird, the Dark Slope | 2011 |
| Life Is a Long Time | 2011 |
| Tiptoe Through the True Bits | 2021 |
| Every Defeat a Divorce (Three Lions) | 2011 |