Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Every Defeat a Divorce (Three Lions) , исполнителя - Los Campesinos!. Дата выпуска: 13.11.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Every Defeat a Divorce (Three Lions) , исполнителя - Los Campesinos!. Every Defeat a Divorce (Three Lions)(оригинал) |
| I am not a crutch, although my knees are rife with woodworm |
| And the mealworms I misheard for lunch are rotting in my guts |
| With a childhood of fingernails that ripped my throat to shreds |
| A walk that chimes like church bells |
| From all these loose joints in my legs |
| These three lions that were sitting on my chest |
| Are clawing hard into my skin as I am gasping for my breath |
| And as they each play noughts and crosses |
| On the scratches they have left |
| I have to screw up both my eyes as it goes into sudden death |
| They whisper, «Really all these noughts are circles holed, bereft |
| And all these crosses, crucifixes |
| Spreading guilt and sense of dread» |
| And as we stumbled homeward up the hill |
| To where you used to live |
| The cold makes ice upon our cheeks |
| From all the tears that we have shed |
| These things rattle 'round my head |
| If he hasn’t blown the whistle |
| Then it isn’t quite the end |
| Every defeat a divorce |
| Although I look surprised, it’s par for the course, I guess |
| Every defeat a divorce |
| Although I look surprised, it’s par for the course, I guess |
| And I don’t really know now what I thought I knew then |
| You can lead a horse to water, but it won’t drown itself |
| This one family photograph always floats to the top |
| Like a beaming, bloated corpse, though having been made up |
| My memories are sepia, but the photograph is not |
| An historian is fucking with them, as deadly as garrotte |
| Where they’re standing in the kitchen |
| With his arms around her waist |
| With no idea of what’s to come and with a smile across your face |
| And all the fittings are the same but every other thing has changed |
| Must forget everything you know |
| As though your mouth and tongue estranged |
| Small comforts found in ABBA Gold and electronic chess |
| When West Clewes was my Waterloo, my most dramatic test |
| Now I’ve been walking down the shortcuts |
| And the alleys in the dark |
| Because I’m not scared of the shadows |
| They’re no blacker than my heart |
| These things rattle 'round my head |
| If he hasn’t blown the whistle |
| Then it isn’t quite the end |
| Every defeat a divorce |
| Although I look surprised, it’s par for the course, I guess |
| Every defeat a divorce |
| Although I look surprised, it’s par for the course, I guess |
| But how could I ever refuse? |
| I feel like I lose when I lose |
| And I don’t even know now what I thought I knew then |
| You can lead a horse to water, but it won’t drown itself |
Каждое Поражение-Развод (Три Льва)(перевод) |
| Я не костыль, хотя мои колени кишат древоточцем |
| И мучные черви, которых я ослышал за обедом, гниют у меня в кишках. |
| С детством ногтей, которые разорвали мне горло в клочья |
| Прогулка, которая звонит, как церковные колокола |
| Из-за всех этих расшатанных суставов в моих ногах |
| Эти три льва, которые сидели у меня на груди |
| Сильно вцепляются в мою кожу, когда я задыхаюсь |
| И поскольку каждый из них играет в крестики-нолики |
| На царапинах, которые они оставили |
| Мне приходится зажмуривать оба глаза, так как это приводит к внезапной смерти |
| Они шепчут: «На самом деле все эти нолики — круги с дырками, лишенные |
| И все эти кресты, распятия |
| Распространение чувства вины и страха» |
| И когда мы брели домой вверх по холму |
| Туда, где вы жили |
| Холод делает лед на наших щеках |
| Из всех слез, которые мы пролили |
| Эти вещи гремят вокруг моей головы |
| Если он не дал свисток |
| Тогда это еще не конец |
| Каждое поражение - развод |
| Хотя я выгляжу удивленным, я думаю, это в порядке вещей |
| Каждое поражение - развод |
| Хотя я выгляжу удивленным, я думаю, это в порядке вещей |
| И я действительно не знаю сейчас, что я думал, что знал тогда |
| Лошадь можно привести к воде, но она не утонет |
| Эта семейная фотография всегда на первом месте |
| Словно сияющий, раздутый труп, хотя и загримированный |
| В моих воспоминаниях сепия, а на фотографии нет |
| Историк гребет с ними, так же смертоносен, как удавка |
| Где они стоят на кухне |
| С его руками вокруг ее талии |
| Без понятия о том, что произойдет, и с улыбкой на лице |
| И вся фурнитура такая же, но все остальное изменилось |
| Должен забыть все, что ты знаешь |
| Как будто твой рот и язык отчуждены |
| Маленькие удобства в ABBA Gold и электронных шахматах |
| Когда Уэст-Кльюз был моим Ватерлоо, моим самым драматичным испытанием |
| Теперь я шел по ярлыкам |
| И переулки в темноте |
| Потому что я не боюсь теней |
| Они не чернее моего сердца |
| Эти вещи гремят вокруг моей головы |
| Если он не дал свисток |
| Тогда это еще не конец |
| Каждое поражение - развод |
| Хотя я выгляжу удивленным, я думаю, это в порядке вещей |
| Каждое поражение - развод |
| Хотя я выгляжу удивленным, я думаю, это в порядке вещей |
| Но как я мог отказаться? |
| Я чувствую, что проигрываю, когда проигрываю |
| И я даже не знаю сейчас, что я думал, что знал тогда |
| Лошадь можно привести к воде, но она не утонет |
| Название | Год |
|---|---|
| You! Me! Dancing! | 2013 |
| By Your Hand | 2011 |
| When Christmas Comes | 2014 |
| Avocado, Baby | 2013 |
| Songs About Your Girlfriend | 2011 |
| Allez Les Blues | 2021 |
| Hello Sadness | 2011 |
| As Lucerne / The Low | 2013 |
| Feast of Tongues | 2024 |
| Lonely This Christmas | 2014 |
| Kindle A Flame In Her Heart | 2014 |
| The Holly & The Ivy | 2014 |
| A Doe To A Deer | 2014 |
| To Tundra | 2011 |
| Baby I Got the Death Rattle | 2011 |
| Hate for the Island | 2011 |
| She Crows (Documented Minor Emotional Breakdown #4) | 2021 |
| The Black Bird, the Dark Slope | 2011 |
| Life Is a Long Time | 2011 |
| Tiptoe Through the True Bits | 2021 |