Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Black Bird, the Dark Slope, исполнителя - Los Campesinos!.
Дата выпуска: 13.11.2011
Язык песни: Английский
The Black Bird, the Dark Slope(оригинал) |
The black bird sits atop my guts and spreads its wings for flight |
My shoulders back, my jaw pushed out, my stomach sucked in |
Its wingtips push across my lungs and fill them full of feathers |
But the brushstrokes feel like hearth pokes into my skin |
The black bird feasts upon my guts and bears its beak to fight |
My shoulders back, my jaw pushed out, my stomach sucked in |
Its wingtips push across my lungs and fill them full of feathers |
Now they poke between my teeth and that’s why I thirst |
And when he flies me to the top |
There’s nothing but the fog |
A heart of stone, eggshell for bones |
They lead you to be lost |
The dark slope drags you down |
The dark slope drags you down |
The dark slope drags you down |
The dark slope drags you down |
The black bird is a part of me (The dark slope drags you down) |
A part of me, so sad to see (The dark slope drags you down) |
The black bird is a part of me (The dark slope drags you down) |
So sad to see, so sad |
I ask before I go for you to drop a lit match down my throat |
And smoke the bastard out, it’ll burn him to a crisp |
'Cause I’m already carrion, been eaten from the inside too long |
This black bird wants to rip me limb from limb |
The black bird dips its beak in blood |
And writes its thoughts in cursive |
'Cross the bones that are its jailer and my ribcage |
And when you turn me inside out |
Believe in me, without a doubt |
The words were all of his and none of mine |
And when he flies me to the top |
There’s nothing but the fog |
A heart of stone, eggshells for bones |
They lead you to be lost |
The dark slope drags you down |
The dark slope drags you down |
The dark slope drags you down |
The dark slope drags you down |
The black bird is a part of me (The dark slope drags you down) |
A part of me, so sad to see (The dark slope drags you down) |
The black bird is a part of me (The dark slope drags you down) |
So sad to see, so sad to be me |
Черная Птица, Темный Склон(перевод) |
Черная птица сидит на моих кишках и расправляет крылья для полета |
Мои плечи отведены назад, челюсть выдвинута, живот втянут |
Его кончики крыльев проникают в мои легкие и наполняют их перьями. |
Но мазки словно вонзаются в мою кожу |
Черная птица пирует на моих кишках и держит свой клюв, чтобы сражаться |
Мои плечи отведены назад, челюсть выдвинута, живот втянут |
Его кончики крыльев проникают в мои легкие и наполняют их перьями. |
Теперь они суют меня между зубами, и поэтому я жажду |
И когда он летит со мной наверх |
Нет ничего, кроме тумана |
Сердце из камня, яичная скорлупа вместо костей |
Они заставляют вас теряться |
Темный склон тащит тебя вниз |
Темный склон тащит тебя вниз |
Темный склон тащит тебя вниз |
Темный склон тащит тебя вниз |
Черная птица - часть меня (Темный склон тащит тебя вниз) |
Часть меня, так грустно видеть (Темный склон тащит тебя вниз) |
Черная птица - часть меня (Темный склон тащит тебя вниз) |
Так грустно видеть, так грустно |
Я прошу, прежде чем я пойду, чтобы вы бросили зажженную спичку мне в горло |
И выкури ублюдка, он сожжет его дотла |
Потому что я уже мертвец, слишком долго съеден изнутри |
Эта черная птица хочет разорвать меня на части |
Черная птица опускает клюв в кровь |
И пишет свои мысли курсивом |
«Скрести кости, которые его тюремщик, и мою грудную клетку |
И когда ты выворачиваешь меня наизнанку |
Верь в меня, без сомнения |
Слова были все его и ни один из моих |
И когда он летит со мной наверх |
Нет ничего, кроме тумана |
Каменное сердце, яичная скорлупа вместо костей |
Они заставляют вас теряться |
Темный склон тащит тебя вниз |
Темный склон тащит тебя вниз |
Темный склон тащит тебя вниз |
Темный склон тащит тебя вниз |
Черная птица - часть меня (Темный склон тащит тебя вниз) |
Часть меня, так грустно видеть (Темный склон тащит тебя вниз) |
Черная птица - часть меня (Темный склон тащит тебя вниз) |
Так грустно видеть, так грустно быть собой |