Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tendrement, исполнителя - Lorie.
Дата выпуска: 01.06.2003
Язык песни: Французский
Tendrement(оригинал) | Нежно(перевод на русский) |
C'était un premier jour d'été | Это был первый летний день, |
Je flânais sur le port je n'avais imaginé | Я бродила в порту, я не представляла |
Ressentir ça si fort | Ощутить так сильно это вновь. |
- | - |
Mais un frisson bizarre | Но странная дрожь |
A troublé nos regards | Взволновала наши взгляды. |
Qui de nous deux ferait le premier pas | Кто из нас двоих сделал бы первый шаг, |
Quand j'ai vu dans ses yeux, au loin | Когда я увидела вдалеке его глаза, |
Son désir de s'approcher | Его желание приблизиться, |
De venir me parler | Подойти и заговорить. |
- | - |
Tendrement | Нежно, |
Il m'a donné la main doucement | Он дал мне руку нежно. |
Je me suis laissé guider | Я позволила вести себя |
Comme sur un nuage | Словно на облаке, |
Qui voyage au gré du vent | Что путешествует по воле ветра. |
Il a posé ses lèvres sur ma joue | Он нежно коснулся своими губами |
Tendrement | Моей щеки. |
- | - |
Fallait-il me dévoiler | Нужно было ли мне раскрыться, |
Lui montrait le chemin | Показать ему дорогу. |
Car je cherche à me protéger | Ведь я ищу защиты для себя |
Des amours incertains | От сомнительной любви. |
Si je crois au hasard | Если я верю в случай, |
Qui a lié nos regards | Что связал наши взгляды, |
Peut-être avons-nous le même avenir | Возможно, у нас одно будущее, |
Le temps nous le dira, tu sais | Время нам скажет это, ты знаешь, |
Les coups de foudre existent | Грозовые разряды существуют. |
Ça dépend de toi et moi | Это зависит от тебя и меня. |
- | - |
Tendrement | Нежно, |
Il m'a donné la main doucement | Он дал мне руку нежно. |
Je me suis laissé guider | Я позволила вести себя |
Comme sur un nuage | Словно на облаке, |
Qui voyage au gré du vent | Что путешествует по воле ветра. |
Il a posé ses lèvres sur ma joue | Он нежно коснулся своими губами |
Tendrement | Моей щеки. |
- | - |
Avec son doux visage | Своим нежным образом |
Et son humour innocent | И невинным юмором |
Il m'a ouvert son coeur | Он открыл мне свое сердце. |
J'ai craqué | Очевидно, |
Évidemment | Я не выдержала. |
- | - |
Mais c'est toujours comme ça | Но так всегда |
La première fois | В первый раз, |
Et on s'est quitté tendrement. | И мы нежно расстались. |
Tendrement(оригинал) |
C'était un premier jour d'été |
Je flânais sur le port je n’avais imaginé |
Ressentir ça si fort |
Mais un frisson bizarre |
A troublé nos regards |
Qui de nous deux ferait le premier pas |
Quand j’ai vu dans ses yeux, au loin |
Son désir de s’approcher |
De venir me parler |
Tendrement |
Il m’a donné la main doucement |
Je me suis laissé guider |
Comme sur un nuage |
Qui voyage au gré du vent |
Il a posé ses lèvres sur ma joue |
Tendrement |
Fallait-il me dévoiler |
Lui montrait le chemin |
Car je cherche à me protéger |
Des amours incertains |
Si je crois au hasard |
Qui a lié nos regards |
Peut-être avons-nous le même avenir |
Le temps nous le dira, tu sais |
Les coups de foudre existent |
Ça dépend de toi et moi |
Tendrement |
Il m’a donné la main doucement |
Je me suis laissé guider |
Comme sur un nuage |
Qui voyage au gré du vent |
Il a posé ses lèvres sur ma joue |
Tendrement |
Avec son doux visage |
Et son humour innocent |
Il m’a ouvert son coeur |
J’ai craqué |
Évidemment |
Mais c’est toujours comme ça |
La première fois |
Et on s’est quitté tendrement |
Нежно(перевод) |
Это был первый день лета |
Я прогуливался по гавани, которую я никогда не представлял |
Почувствуй это так сильно |
Но странный кайф |
Затуманил наши глаза |
Кто из нас сделает первый шаг |
Когда я увидел в его глазах, далеко |
Его желание приблизиться |
Прийти поговорить со мной |
Нежно |
Он нежно протянул мне руку |
Я позволяю себе руководствоваться |
Как на облаке |
Кто путешествует с ветром |
Он приложил свои губы к моей щеке |
Нежно |
Я должен был раскрыть себя |
Показал ему путь |
Потому что я пытаюсь защитить себя |
неопределенная любовь |
Если я верю в шанс |
Кто связал наши взгляды |
Может быть, у нас такое же будущее |
Время покажет, ты знаешь |
Любовь с первого взгляда существует |
Это зависит от вас и меня |
Нежно |
Он нежно протянул мне руку |
Я позволяю себе руководствоваться |
Как на облаке |
Кто путешествует с ветром |
Он приложил свои губы к моей щеке |
Нежно |
С ее милым лицом |
И его невинный юмор |
Он открыл мне свое сердце |
я сломался |
Очевидно |
Но это всегда так |
Первый раз |
И мы расстались сладко |