
Дата выпуска: 28.10.2001
Язык песни: Французский
Tout Pour Toi(оригинал) | Все для тебя(перевод на русский) |
Tu deviens si jaloux | Ты становишься таким ревнивым, |
Tu ne supportes pas que je parle à d'autres garçons | Ты не выносишь, когда я говорю о других парнях, |
Simplement que je sois sympa avec un autre que toi | Даже если я просто нахожу симпатичным кого-то другого, кроме тебя, |
Ça ne te plaît pas | Тебе это не нравится. |
- | - |
Car ce que je suis, du bleu de mes yeux | Ведь все, что я из себя представляю — от синевы моих глаз |
À la blondeur de mes cheveux | До белокурых волос, |
Tout ce que je vaux jusqu'au goût de ma peau | Все то, что я стою до привкуса моей кожи |
Je te les offre en cadeau... C'est | Я дарю это тебе в подарок... это |
- | - |
Tout pour toi | Все для тебя. |
Je donnerais n'importe quoi | Я подарила бы неважно что. |
L'amour que j'ai en moi... | Любовь, что есть во мне, |
C'est | Это |
Tout pour toi | Все для тебя. |
Tu est le seul en qui je crois | Ты единственный, в кого я верю. |
L'émotion dans ma voix | Волнение в моем голосе — |
C'est tout pour toi | Это все для тебя. |
- | - |
Ce sont ces petites choses qui brisent mon coeur | Все эти незначительные вещи разбивают мое сердце. |
Tu ne me fais pas confiance c'est ton erreur | Ты не доверяешь мне, это твоя ошибка, |
Mais surtout n'aie pas peur | Но, тем не менее, не бойся! |
- | - |
Car ce que je suis, du bleu de mes yeux | Ведь все, что я из себя представляю — от синевы моих глаз |
À la blondeur de mes cheveux | До белокурых волос, |
Tout ce que je vaux jusqu'au goût de ma peau | Все то, что я стою до привкуса моей кожи |
Je te les offre en cadeau... C'est | Я дарю это тебе в подарок... это |
- | - |
Tout pour toi | Все для тебя. |
Je donnerais n'importe quoi | Я подарила бы неважно что. |
L'amour que j'ai en moi... | Любовь, что есть во мне, |
C'est | Это |
Tout pour toi | Все для тебя. |
Tu est le seul en qui je crois | Ты единственный, в кого я верю. |
L'émotion dans ma voix | Волнение в моем голосе — |
C'est tout pour toi | Это все для тебя. |
Tout pour toi(оригинал) |
Tu deviens si jaloux |
Tu ne supportes pas que je parle à d’autres garçons |
Simplement que je sois sympa avec un autre que toi |
Ça ne te plaît pas |
Car ce que je suis, du bleu de mes yeux |
À la blondeur de mes cheveux |
Tout ce que je vaux jusqu’au goût de ma peau |
Je te les offre en cadeau |
C’est tout pour toi |
Je donnerais n’importe quoi, l’amour que j’ai en moi |
C’est tout pour toi |
Tu est le seul en qui je crois, l'émotion dans ma voix |
C’est tout pour toi |
Ce sont ces petites choses qui brisent mon cœur |
Tu n’me fais pas confiance c’est ton erreur |
Mais surtout n’aie pas peur |
Car ce que je suis, du bleu de mes yeux |
À la blondeur de mes cheveux |
Tout ce que je vaux jusqu’au goût de ma peau |
Je te les offre en cadeau |
C’est tout pour toi |
Je donnerais n’importe quoi, l’amour que j’ai en moi |
C’est tout pour toi |
Tu est le seul en qui je crois, l'émotion dans ma voix |
C’est tout pour toi |
Tout pour toi, tout pour toi, tout pour toi, tout pour toi |
Tu est le seul en qui je crois, l'émotion dans ma voix |
C’est tout pour toi |
C’est tout pour toi |
Je donnerais n’importe quoi, l’amour que j’ai en moi |
C’est tout pour toi |
Tu est le seul en qui je crois, l'émotion dans ma voix |
C’est tout pour toi |
Je donnerais n’importe quoi, l’amour que j’ai en moi |
C’est tout pour toi |
Tu est le seul en qui je crois, l'émotion dans ma voix |
C’est tout pour toi |
Все для тебя(перевод) |
ты так ревнуешь |
Ты терпеть не можешь, когда я разговариваю с другими мальчиками |
Просто я хорош для кого-то, кроме тебя |
это тебе не нравится |
Потому что я из голубых глаз |
К справедливости моих волос |
Все, чего я стою на вкус моей кожи |
Я даю их вам в подарок |
Все для тебя |
Я бы отдал все, любовь у меня внутри |
Все для тебя |
Ты единственный, в кого я верю, эмоции в моем голосе |
Все для тебя |
Эти мелочи разбивают мне сердце |
Ты мне не доверяешь, это твоя ошибка |
Но прежде всего не бойся |
Потому что я из голубых глаз |
К справедливости моих волос |
Все, чего я стою на вкус моей кожи |
Я даю их вам в подарок |
Все для тебя |
Я бы отдал все, любовь у меня внутри |
Все для тебя |
Ты единственный, в кого я верю, эмоции в моем голосе |
Все для тебя |
Все для тебя, все для тебя, все для тебя, все для тебя |
Ты единственный, в кого я верю, эмоции в моем голосе |
Все для тебя |
Все для тебя |
Я бы отдал все, любовь у меня внутри |
Все для тебя |
Ты единственный, в кого я верю, эмоции в моем голосе |
Все для тебя |
Я бы отдал все, любовь у меня внутри |
Все для тебя |
Ты единственный, в кого я верю, эмоции в моем голосе |
Все для тебя |
Название | Год |
---|---|
L'Intégrale | 2011 |
J'ai besoin d'amour | 2005 |
Je serai (ta meilleure amie) | 2005 |
Fan’2 toi | 2003 |
Sur un air latino | 2003 |
Ne me dis rien | 2001 |
L'homme de ma vie | 2001 |
Entre vous deux | 2001 |
Intro | 2001 |
I Love You | 2001 |
La positive attitude | 2004 |
Les ventres ronds | 2004 |
Toi & moi | 2005 |
Sur la scène | 2004 |
Je manque de toi | 2001 |
Se donner la main | 2001 |
Week-end Tour | 2004 |
Ma bonne étoile | 2004 |
Au delà des frontières | 2004 |
Baggy, bandana et poésie | 2004 |