Перевод текста песни L'homme de ma vie - Lorie

L'homme de ma vie - Lorie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'homme de ma vie, исполнителя - Lorie.
Дата выпуска: 28.10.2001
Язык песни: Французский

Ma Vie

(оригинал)

Моя жизнь

(перевод на русский)
Elle a débuté par mes premier capriceОна началась с моего первого каприза,
Suivi des mes premiers parolesЗа которым последовали мои первые слова,
Mes premier pas à 4 pattesМои первые поползновения,
Puis marcher comme il fut et courirА потом шаги и бег.
--
Ma vie c'est un vrai chamboulementМоя жизнь — настоящее потрясение.
Elle est génialeОна занятна,
Je l'adoreЯ обожаю ее.
--
Mes premier tournage de filmМоя первая съемка в фильме
On était derrière la caméra de mon pèreБыла за камерой моего отца,
Qui me filmé 24h/24h à l'âge d'un ansЧто снимал меня 24 часа в сутки в возрасте одного года.
Mais sa c'est arrêter là ensuite ma vie a continué avecНо на этом все закончилось, и далее моя жизнь продолжилась
La maternelle, le primaire la 6° et maintenant la 5°Садиком и школой.
--
Ma vie c'est un vrai chamboulementМоя жизнь — настоящее потрясение.
Elle est génialeОна занятна,
Je l'adoreЯ обожаю ее.
--
Les premier amour, les flirte les bonne et mauvaise noteПервые влюбленности, кокетства, хорошие и плохие оценки,
Le premier baiser, elle est pas magnifique cette vie?Первый поцелуй, разве не прекрасна эта жизнь?
Les corégrafie devant le clip de ma star préféré (lorie)Подражание моей любой звезде ,
En essayant de la refaireПопытки скопировать ее.
--
Ma vie c'est un vrai chamboulementМоя жизнь — настоящее потрясение.
Elle est génialeОна занятна,
Je l'adoreЯ обожаю ее.
--
La suite des événement se feront au fure et a mesure de ma vie futurЦепочка событий будет и даль длиться в моей жизни.
--
Ma vie c'est un vrai chamboulementМоя жизнь — настоящее потрясение.
Elle est génialeОна занятна,
Je l'adoreЯ обожаю ее.

L'homme de ma vie

(оригинал)
Sans y prendre garde
Il a guid mes pas sur les siens
Et quand vers moi il regarde
Un oiseau se pose sur ma main
Je n’ai jamais su lui dire
Comme je l’aime et je l’admire
Il restera toujours l’homme de ma vie
Qui a veill sur moi jour et nuit
Comme le gardien de mon cњur
Il ne pense qu' mon bonheur oh oh oh
Il restera toujours l’homme de ma vie
Mme si parfois il a peur que j’oublie
Tout l’amour qu’il m’a donn
Depuis que je suis ne, son bb
Bientt il devine
Que quelqu’un d’autre viendra prendre mon cњur
Mais rien ne l’limine
Rien ne pourra remplacer sa douceur
Je serai ma vie entire
Son enfant son colire
Il restera toujours l’homme de ma vie
Qui a veill sur moi jour et nuit
Comme le gardien de mon cњur
Il ne pense qu' mon bonheur
Oh oh oh
Mais Il sera toujours l’homme de ma vie
Celui qui m’a tout donne, tout appris.
Comme le gardien de mon cњur
Il ne pense qu' mon bonheur oh oh oh
Mais Il sera toujours l’homme de ma vie
Mme si parfois il a peur que j’oublie
Le surnom qu’il m’a donn
Depuis que je suis ne, son bb

Человек моей жизни

(перевод)
Не осознавая этого
Он направил мои шаги к своему
И когда ко мне он смотрит
Птица приземляется на мою руку
Я никогда не знал, как сказать ему
Как я его люблю и восхищаюсь
Он всегда будет мужчиной моей жизни
Кто следил за мной день и ночь
Как хранитель моего сердца
Он думает только о моем счастье, о, о, о
Он всегда будет мужчиной моей жизни
Даже если иногда он боится, что я забуду
Вся любовь, которую он дал мне
Поскольку я родился, ее ребенок
Вскоре он угадает
Что кто-то другой придет и заберет мое сердце
Но ничего не устраняет
Ничто не может заменить ее сладость
я буду всю жизнь
Ее ребенок ее школа
Он всегда будет мужчиной моей жизни
Кто следил за мной день и ночь
Как хранитель моего сердца
Он думает только о моем счастье
Ох ох ох
Но он всегда будет мужчиной моей жизни
Тот, кто дал мне все, научил меня всему.
Как хранитель моего сердца
Он думает только о моем счастье, о, о, о
Но он всегда будет мужчиной моей жизни
Даже если иногда он боится, что я забуду
Прозвище, которое он мне дал
Поскольку я родился, ее ребенок
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Intégrale 2011
J'ai besoin d'amour 2005
Je serai (ta meilleure amie) 2005
Fan’2 toi 2003
Sur un air latino 2003
Ne me dis rien 2001
Tout pour toi 2001
Entre vous deux 2001
Intro 2001
I Love You 2001
La positive attitude 2004
Les ventres ronds 2004
Toi & moi 2005
Sur la scène 2004
Je manque de toi 2001
Se donner la main 2001
Week-end Tour 2004
Ma bonne étoile 2004
Au delà des frontières 2004
Baggy, bandana et poésie 2004

Тексты песен исполнителя: Lorie