| Que ce soit elle ou bien toi, les uns et les autres, ou même moi
| Будь то она или ты, друг друга или даже я
|
| Nous avons tous pleuré au moins une fois
| Мы все хоть раз плакали
|
| Pour un coup dur de la vie, une jalousie, un faux pas
| За тяжелый удар в жизни, ревность, оплошность
|
| Il arrive parfois que ton moral se casse
| Иногда ваш мораль ломается
|
| Pour ça, moi j’ai trouvé un remède efficace
| Для этого я нашел эффективное средство
|
| La positive attitude, la positive attitude
| Позитивный настрой, позитивный настрой
|
| La tête haute, les yeux rivés sur le temps
| Голова вверх, глаза вовремя
|
| Et j’apprends, à regarder droit devant, la positive attitude
| И я учусь смотреть прямо вперед, позитивный настрой
|
| Souviens-toi de ces instants précieux
| Помните те драгоценные моменты
|
| Qui ont rendu ton coeur si joyeux
| Кто сделал ваше сердце таким счастливым
|
| De ces histoires d’amour tellement essentielles
| Из тех любовных историй, которые так важны
|
| Elles t’ont rendu la vie bien plus belle, bien plus belle
| Они сделали вашу жизнь намного лучше, намного лучше
|
| Devant la douleur, tu dois savoir faire face
| Перед лицом боли вы должны знать, как справиться
|
| Moi j’ai trouvé un remède très efficace
| Я нашла очень эффективное средство
|
| La positive attitude, la positive attitude
| Позитивный настрой, позитивный настрой
|
| La tête haute, les yeux rivés sur le temps
| Голова вверх, глаза вовремя
|
| Et j’apprends, à regarder droit devant, la positive attitude
| И я учусь смотреть прямо вперед, позитивный настрой
|
| La positive attitude, la rage au ventre
| Позитивный настрой, ярость в желудке
|
| Je suis prête à tout surmonter
| Я готов преодолеть все
|
| Maintenant, je n’veux plus jamais renoncer à la positive attitude
| Теперь я никогда не хочу снова отказываться от позитивного настроя
|
| La positive attitude | Позитивное отношение |