Перевод текста песни Une Histoire Sans Faim - Lorie

Une Histoire Sans Faim - Lorie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une Histoire Sans Faim , исполнителя -Lorie
Песня из альбома: Regarde-moi
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:20.11.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Lmd2

Выберите на какой язык перевести:

Une Histoire Sans Faim (оригинал)История Без Голода (перевод)
J’ai У меня есть
Un regard au compte-goutte Пипетка
Où je ne vois même pas где я даже не вижу
Dur de guérir des doutes Трудно избавиться от сомнений
Le désamour de moi любовь ко мне
Tu sais je ne traînais Вы знаете, я не тусовался
Pas vraiment les miroirs Не совсем зеркала
Ni leur tain saturé Ни их насыщенного олова
De photo de cauchemars Картины кошмаров
C’est la vie qui me passe à travers Это жизнь, которая проходит через меня
Transparente pour tous Прозрачный для всех
Le bonheur qui ne manque pas d’air Счастье, которому не хватает воздуха
Et moi qui étouffe И я задыхаюсь
Et j’arrête И я останавливаюсь
Avant la fin Перед концом
J’arrête я остановился
La vie va trop loin жизнь зашла слишком далеко
Il suffira этого будет достаточно
De presque rien Почти ничего
Pour enfin me sentir bien Чтобы, наконец, чувствовать себя хорошо
J’arrête я остановился
A quoi je tiens? Что меня волнует?
Peut-être Возможно
Le meilleur pour demain Лучшее на завтра
Il suffira этого будет достаточно
De presque rien Почти ничего
Me sentir bien au moins По крайней мере, чувствовать себя хорошо
J’ai У меня есть
Serré trop fort les sangles Затяните лямки слишком туго
Je ne sens plus les caresses Я больше не чувствую ласк
Pour arrondir mes angles Чтобы сгладить мои углы
Mais qui s’y intéresse Но кого это волнует?
Rêver qu’on me relevé Снится, что тебя забрали
Les manques d’amour isolent Отсутствие любви изолирует
Et d’appuyer mes lèvres И прижми мои губы
Ailleurs que sur le sol Кроме как на земле
C’est la vie qui me passe à travers Это жизнь, которая проходит через меня
Transparente que ne manque pas d’air Прозрачный, не пропускающий воздух
Et moi qui étouffe И я задыхаюсь
Et j’arrête И я останавливаюсь
Avant la fin Перед концом
J’arrête я остановился
La vie va trop loin жизнь зашла слишком далеко
Il suffira этого будет достаточно
De presque rien Почти ничего
Pour enfin me sentir bien Чтобы, наконец, чувствовать себя хорошо
J’arrête я остановился
A quoi je tiens? Что меня волнует?
Peut-être Возможно
Le meilleur pour demain Лучшее на завтра
Il suffira этого будет достаточно
De presque rien Почти ничего
Me sentir bien au moins По крайней мере, чувствовать себя хорошо
Et j’arrête И я останавливаюсь
Avant la fin Перед концом
J’arrête я остановился
La vie va trop loin жизнь зашла слишком далеко
Qui m’aidera Кто мне поможет
A mettre fin До конца
A mon Histoire sans faim К моей истории без голода
Mais j’arrête Но я останавливаюсь
Avant la fin Перед концом
J’arrête я остановился
La vie va trop loin жизнь зашла слишком далеко
Il me suffira Мне будет достаточно
De presque rien Почти ничего
Juste me sentir bien Просто чувствуй себя хорошо
J’arrête я остановился
Avant la fin Перед концом
J’arrête я остановился
La vie va trop loin жизнь зашла слишком далеко
Il suffira этого будет достаточно
De presque rien Почти ничего
Juste me sentir bien Просто чувствуй себя хорошо
Juste me sentir bien oh oh Просто чувствуй себя хорошо, о, о,
J’arrête я остановился
Avant la fin Перед концом
Peut-être Возможно
Qu’il viendra quelqu’un что кто-то придет
Qui m’aidera Кто мне поможет
A mettre un frein поставить тормоз
A mon histoire sans faimВ мою историю без голода
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: