Перевод текста песни Une Histoire Sans Faim - Lorie

Une Histoire Sans Faim - Lorie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une Histoire Sans Faim, исполнителя - Lorie. Песня из альбома Regarde-moi, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 20.11.2011
Лейбл звукозаписи: Lmd2
Язык песни: Французский

Une Histoire Sans Faim

(оригинал)
J’ai
Un regard au compte-goutte
Où je ne vois même pas
Dur de guérir des doutes
Le désamour de moi
Tu sais je ne traînais
Pas vraiment les miroirs
Ni leur tain saturé
De photo de cauchemars
C’est la vie qui me passe à travers
Transparente pour tous
Le bonheur qui ne manque pas d’air
Et moi qui étouffe
Et j’arrête
Avant la fin
J’arrête
La vie va trop loin
Il suffira
De presque rien
Pour enfin me sentir bien
J’arrête
A quoi je tiens?
Peut-être
Le meilleur pour demain
Il suffira
De presque rien
Me sentir bien au moins
J’ai
Serré trop fort les sangles
Je ne sens plus les caresses
Pour arrondir mes angles
Mais qui s’y intéresse
Rêver qu’on me relevé
Les manques d’amour isolent
Et d’appuyer mes lèvres
Ailleurs que sur le sol
C’est la vie qui me passe à travers
Transparente que ne manque pas d’air
Et moi qui étouffe
Et j’arrête
Avant la fin
J’arrête
La vie va trop loin
Il suffira
De presque rien
Pour enfin me sentir bien
J’arrête
A quoi je tiens?
Peut-être
Le meilleur pour demain
Il suffira
De presque rien
Me sentir bien au moins
Et j’arrête
Avant la fin
J’arrête
La vie va trop loin
Qui m’aidera
A mettre fin
A mon Histoire sans faim
Mais j’arrête
Avant la fin
J’arrête
La vie va trop loin
Il me suffira
De presque rien
Juste me sentir bien
J’arrête
Avant la fin
J’arrête
La vie va trop loin
Il suffira
De presque rien
Juste me sentir bien
Juste me sentir bien oh oh
J’arrête
Avant la fin
Peut-être
Qu’il viendra quelqu’un
Qui m’aidera
A mettre un frein
A mon histoire sans faim

История Без Голода

(перевод)
У меня есть
Пипетка
где я даже не вижу
Трудно избавиться от сомнений
любовь ко мне
Вы знаете, я не тусовался
Не совсем зеркала
Ни их насыщенного олова
Картины кошмаров
Это жизнь, которая проходит через меня
Прозрачный для всех
Счастье, которому не хватает воздуха
И я задыхаюсь
И я останавливаюсь
Перед концом
я остановился
жизнь зашла слишком далеко
этого будет достаточно
Почти ничего
Чтобы, наконец, чувствовать себя хорошо
я остановился
Что меня волнует?
Возможно
Лучшее на завтра
этого будет достаточно
Почти ничего
По крайней мере, чувствовать себя хорошо
У меня есть
Затяните лямки слишком туго
Я больше не чувствую ласк
Чтобы сгладить мои углы
Но кого это волнует?
Снится, что тебя забрали
Отсутствие любви изолирует
И прижми мои губы
Кроме как на земле
Это жизнь, которая проходит через меня
Прозрачный, не пропускающий воздух
И я задыхаюсь
И я останавливаюсь
Перед концом
я остановился
жизнь зашла слишком далеко
этого будет достаточно
Почти ничего
Чтобы, наконец, чувствовать себя хорошо
я остановился
Что меня волнует?
Возможно
Лучшее на завтра
этого будет достаточно
Почти ничего
По крайней мере, чувствовать себя хорошо
И я останавливаюсь
Перед концом
я остановился
жизнь зашла слишком далеко
Кто мне поможет
До конца
К моей истории без голода
Но я останавливаюсь
Перед концом
я остановился
жизнь зашла слишком далеко
Мне будет достаточно
Почти ничего
Просто чувствуй себя хорошо
я остановился
Перед концом
я остановился
жизнь зашла слишком далеко
этого будет достаточно
Почти ничего
Просто чувствуй себя хорошо
Просто чувствуй себя хорошо, о, о,
я остановился
Перед концом
Возможно
что кто-то придет
Кто мне поможет
поставить тормоз
В мою историю без голода
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Intégrale 2011
J'ai besoin d'amour 2005
Je serai (ta meilleure amie) 2005
Fan’2 toi 2003
Sur un air latino 2003
Ne me dis rien 2001
L'homme de ma vie 2001
Tout pour toi 2001
Entre vous deux 2001
Intro 2001
I Love You 2001
La positive attitude 2004
Les ventres ronds 2004
Toi & moi 2005
Sur la scène 2004
Je manque de toi 2001
Se donner la main 2001
Week-end Tour 2004
Ma bonne étoile 2004
Au delà des frontières 2004

Тексты песен исполнителя: Lorie