Перевод текста песни Entre vous deux - Lorie

Entre vous deux - Lorie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre vous deux, исполнителя - Lorie.
Дата выпуска: 28.10.2001
Язык песни: Французский

Entre Vous Deux

(оригинал)

Между вами двумя

(перевод на русский)
L'un est blond comme les blésОдин светловолос, что пшеница,
Il sait si bien aimerОн умеет так хорошо любить,
L'autre est brun mais plus sauvageДругой темноволос, и более необуздан,
Artiste un peu volageАртист, немного ветреный.
--
Ils sont si différentsОни такие разные,
Mais pourtant je les aime autantНо, однако, я их так люблю.
Ils ont chacun quelque choseУ каждого из них есть нечто.
Quand je les vois j'ai le coeur battantКогда я вижу их, мое сердце бьется.
J'aimerais leur dire mais je n'ose...Мне хотелось бы сказать им, но я не осмеливаюсь...
--
Je ne pourrai jamais choisir entre vous deuxЯ никогда не смогу выбрать между вами двумя.
Je ne pourrai jamais jouer ce double jeuЯ никогда не могу вести эту двойную игру.
C'est l'amour du plus fort qui l'emporteraЕще более сильная любовь избавит от этого.
Mon amour plus encore qui lui souriraМоя любовь, что еще улыбнется ему.
--
Je ne pourrai jamais choisir entre vous deuxЯ никогда не смогу выбрать между вами двумя.
Si un jour ils venaient à le lire dans mes yeuxЕсли однажды они прочли бы это в моих глазах,
Ils ne comprendraient pas et seraient malheureuxЯ не поняли бы и стали несчастны.
Mais c'est sûr, je ne pourrai choisir entre vous deuxНо это точно, что я не смогу выбрать между вами двумя.
--
Mais comment faire pour les aimerНо как сделать, чтобы любить их,
Sans leur faire de la peineНе причиняя им боли?
J'aimerais tant dire la véritéМне так хотелось бы сказать правду,
Avouer mon problème...Признать свою проблему...
--
Ils sont si différentsОни такие разные,
Mais pourtant je les aime autantНо, однако, я их так люблю.
Ils ont chacun quelque choseУ каждого из них есть нечто.
Quand je les vois j'ai le coeur battantКогда я вижу их, мое сердце бьется.
J'aimerais leur dire mais je n'ose...Мне хотелось бы сказать им, но я не осмеливаюсь...
--
Je ne pourrai jamais choisir entre vous deuxЯ никогда не смогу выбрать между вами двумя.
Je ne pourrai jamais jouer ce double jeuЯ никогда не могу вести эту двойную игру.
C'est l'amour du plus fort qui l'emporteraЕще более сильная любовь избавит от этого.
Mon amour plus encore qui lui souriraМоя любовь, что еще улыбнется ему.

Entre vous deux

(оригинал)
L’un est blond comem les bls
Il sait si bien aimer
L’autre est brun mais plus sauvage
Artiste un peu volage
Ils sont si diffrents
Mais pourtant je les aime autant
Ils ont chacun quelque chose
Quand je les vois j’ai le cњur battant
J’aimerais leur dire mais je n’ose…
Je ne pourrai jamais choisir entre vous deux
Je ne pourrai jamais jouer ce double jeu
C’est l’amour du plus fort qui l’emportera
Mon amour plus encore qui lui sourira
Je ne pourrai jamais choisir entre vous deux
Si un jour ils venaient le lire dans mes yeux
Ils ne comprendraient pas et seraient malheureux
Mais c’est sr, je ne pourrai choisir entre vous deux
Mais comment faire pour les aimer
Sans leur faire de la peine
J’aimerais tant dire la vrit
Avouer mon problme…
Ils sont si diffrents
Mais pourtant je les aime autant
Ils ont chacun quelque chose
Quand je les vois j’ai le cњur battant

Между вами двумя

(перевод)
Один блондин, как bls
Он так хорошо умеет любить
Другой коричневый, но более дикий
Немного непостоянный художник
Они такие разные
Но все равно я их очень люблю
У каждого из них есть что-то
Когда я вижу их, мое сердце бешено колотится
Я хотел бы сказать им, но я не осмеливаюсь...
Я никогда не смогу выбрать между вами двумя
Я никогда не мог играть в эту двойную игру
Победит любовь сильнейших
Моя любовь тем более, что улыбнется ей
Я никогда не смогу выбрать между вами двумя
Если однажды они прочтут это в моих глазах
Они бы не поняли и были бы несчастны
Но конечно, я не могу выбирать между вами двумя
Но как их любить
Не причинив им вреда
Я бы так хотел сказать правду
Признайте мою проблему...
Они такие разные
Но все равно я их очень люблю
У каждого из них есть что-то
Когда я вижу их, мое сердце бешено колотится
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Intégrale 2011
J'ai besoin d'amour 2005
Je serai (ta meilleure amie) 2005
Fan’2 toi 2003
Sur un air latino 2003
Ne me dis rien 2001
L'homme de ma vie 2001
Tout pour toi 2001
Intro 2001
I Love You 2001
La positive attitude 2004
Les ventres ronds 2004
Toi & moi 2005
Sur la scène 2004
Je manque de toi 2001
Se donner la main 2001
Week-end Tour 2004
Ma bonne étoile 2004
Au delà des frontières 2004
Baggy, bandana et poésie 2004

Тексты песен исполнителя: Lorie