Перевод текста песни Se io non ti avessi amato - Loretta Goggi

Se io non ti avessi amato - Loretta Goggi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se io non ti avessi amato , исполнителя -Loretta Goggi
Песня из альбома C'e' poesia
в жанреПоп
Дата выпуска:05.06.2008
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиFonit Cetra Spa -, Warner Music Italia
Se io non ti avessi amato (оригинал)Если бы я вас не любил (перевод)
Partirò alle sei e presto sarò lì Я уйду в шесть и скоро буду
Preparami un abbraccio Обними меня
E già che ci sei prepara quello che fu И пока вы на это, приготовьте то, что было
Il mio fuoco scioglie il ghiaccio Мой огонь растапливает лед
Rimetti tutto a posto Вернуть все обратно
I vasi e il grande cesto dei nostri fiori Вазы и большая корзина наших цветов
Come piaceva a me, com’era prima che… Как мне понравилось, как было раньше...
Ora lei per te non dovrà essere che Теперь она для тебя не должна будет быть такой
Polvere sotto lo straccio Пыль под тряпкой
Cancella tutto ciò che ricordare mi può Стереть все, что я могу вспомнить
In qualche modo il suo passaggio Как-то его проход
Cancella le sue impronte, quelle sulla pelle Сотрите его следы, те, что на его коже
Le più difficili Самый сложный
Se vuoi riavere me ricorda sempre che ora Если ты хочешь, чтобы я вернулся, всегда помни об этом сейчас.
Non saprei, non saprei che cos'è Я не знаю, я не знаю, что это такое
L’amarezza che cos'è Горечь что это такое
Che cos'è la pazzia Что такое безумие
Se io non ti avessi amato Если бы я не любил тебя
Non sarei, non sarei qui con te Я бы не был, я бы не был здесь с тобой
Nonostante i dubbi miei Несмотря на мои сомнения
Non sarei qui con te Я бы не был здесь с тобой
Se io non ti avessi amato Если бы я не любил тебя
Se non fosse che io, io di te Если бы не я, я из вас
Ho più bisogno che tu, tu di me Мне нужно больше, чем ты, ты, чем я
Ciao e come va, sorrisi e cordialità Привет и как дела, улыбки и дружелюбие
Per levarci un po' d’impaccio Чтобы избавиться от небольшого смущения
Non parliamone più e per stanotte tu Давай не будем больше об этом, и на сегодня ты
Preparami un altro abbraccio Обними меня еще раз
Caldo da bruciare, forte da far male Горячий, чтобы гореть, сильный, чтобы причинить боль
Anche perché Даже потому что
Ho il sospetto che non pensi solo a me… ora Я подозреваю, что ты думаешь не только обо мне… сейчас
Non saprei, non saprei che cos'è Я не знаю, я не знаю, что это такое
L’inquietudine cos'è Что такое беспокойство
Che cos'è la pazzia Что такое безумие
Se io non ti avessi amato Если бы я не любил тебя
Non sarei, non sarei qui con te Я бы не был, я бы не был здесь с тобой
Nonostante i dubbi miei Несмотря на мои сомнения
Non sarei qui con te Я бы не был здесь с тобой
Se io non ti avessi amato Если бы я не любил тебя
Se non fosse che io, io di te Если бы не я, я из вас
Ho più bisogno che tu, tu di me Мне нужно больше, чем ты, ты, чем я
Non sarei, non sarei qui con te Я бы не был, я бы не был здесь с тобой
Dopo i giuramenti miei После моих клятв
Non sarei qui con te Я бы не был здесь с тобой
Se io non ti avessi amato Если бы я не любил тебя
Se io non ti avessi amatoЕсли бы я не любил тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: