| Ma chi sei?
| Кто ты?
|
| Perché mi batti nella testa?
| Почему ты бьешь меня по голове?
|
| Non ho che la tua faccia nella mente, ma chi sei?
| У меня в голове нет ничего, кроме твоего лица, но кто ты?
|
| Ma che rabbia mi fai, io non so chi sei
| Но какой гнев ты меня вызываешь, я не знаю, кто ты
|
| E che vuoi da me, ma chi sei?
| И что ты хочешь от меня, но кто ты?
|
| Chiodo fisso in me, io ti caccio e so
| Гвоздь застрял во мне, я преследую тебя, и я знаю
|
| Che non te ne vai, ma chi sei?
| Что ты не уходишь, а кто ты?
|
| Perché fra i pensieri sempre te?
| Почему ты всегда в своих мыслях?
|
| Perché una festa sei per me?
| Почему ты вечеринка для меня?
|
| Amore ma chi sei? | Любовь, но кто ты? |
| Ma chi sei?
| Кто ты?
|
| Uomo mio
| Мой мужчина
|
| Ma chi sei? | Кто ты? |
| Ma chi sei?
| Кто ты?
|
| Dimmelo chi sei, dai
| Скажи мне, кто ты, давай
|
| Amore ma che vuoi? | Любовь, что ты хочешь? |
| Ma che vuoi?
| Чего ты хочешь?
|
| Tu vuoi me
| Ты хочешь меня
|
| Ma che vuoi? | Чего ты хочешь? |
| Ma che vuoi?
| Чего ты хочешь?
|
| Sconosciuto mio che vuoi?
| Мой незнакомец, чего ты хочешь?
|
| Sto parlando di te ma non so chi sei
| Я говорю о тебе, но я не знаю, кто ты
|
| Quanta rabbia mi fai, ma chi sei?
| Как сильно ты меня злишь, но кто ты?
|
| Come malattia nella testa mia
| Как болезнь в моей голове
|
| Prigioniero stai, ma chi sei?
| Ты заключенный, но кто ты?
|
| Perché proprio tu nel mondo mio?
| Почему ты в моем мире?
|
| Perché, sconosciuto uomo mio?
| Почему, мой незнакомец?
|
| Amore ma chi sei? | Любовь, но кто ты? |
| Ma chi sei?
| Кто ты?
|
| Uomo mio
| Мой мужчина
|
| Ma chi sei? | Кто ты? |
| Ma chi sei?
| Кто ты?
|
| Dimmelo chi sei, dai
| Скажи мне, кто ты, давай
|
| Amore ma che vuoi? | Любовь, что ты хочешь? |
| Ma che vuoi?
| Чего ты хочешь?
|
| Tu vuoi me
| Ты хочешь меня
|
| Ma che vuoi? | Чего ты хочешь? |
| Ma che vuoi?
| Чего ты хочешь?
|
| Sconosciuto mio che vuoi | Мой незнакомец, что ты хочешь |