Перевод текста песни Strade di fuoco - Loredana Bertè, Loredana Bertè

Strade di fuoco - Loredana Bertè, Loredana Bertè
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Strade di fuoco , исполнителя -Loredana Bertè
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.04.2011
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Strade di fuoco (оригинал)Улицы в огне (перевод)
Strade Di Fuoco Дороги огня
Prendo a calci la stessa porta Я пинаю саму дверь
Da anni e' una vera mania Это было настоящее увлечение в течение многих лет
Ridotta da buttare via Уменьшено, чтобы выбросить
Tanto la porta e' mia Дверь все равно моя
Inevitabile il frontale Фронт неизбежен
Quello con lo specchio fa male Тому, у кого зеркало, больно
E lo sguardo che non cambia mai И взгляд, который никогда не меняется
Il riflesso dal dramma Отражение от драмы
Si lo so Да, я знаю
Lo so che non dovrei Я знаю, что не должен
Dire i fatti miei Говори свое дело
Ma ridere felice Но смейся от счастья
E magari parlando di (nietsche) nice… Ye ye ye И, может быть, говорить о (ницше) мило… Е-е-е
Su strade di fuoco На улицах огня
Si finisce per gioco Это заканчивается для удовольствия
Per l’amore che hai dato За любовь, которую ты дал
Sempre al tipo sbagliato… Всегда неправильный вид...
Dietro un paio di occhiali neri За парой черных очков
Neri come i miei pensieri Черный, как мои мысли
Il muro degli affetti Стена привязанностей
Finiti con i fazzoletti… Закончили платками...
… E si lo so… … Да, я знаю…
Lo so che non dovrei Я знаю, что не должен
Dire i fatti miei Говори свое дело
Ma ridere felice Но смейся от счастья
Con le amiche a parlare С друзьями поговорить
Di (nietsche) nice… Ye ye ye Di (nietsche) хороший… Ye ye ye
Su strade di fuoco На улицах огня
E' finito il mio gioco моя игра окончена
Dell’amore che ho dato Из любви, которую я дал
Era tutto sbagliato… Все было не так...
La cura la conosco я знаю лекарство
Anche se e' spietata Даже если это безжалостно
Dare un bell’addio alla cioccolata Попрощайтесь с шоколадом
Rientrare per incanto in quel vestito rosso Повторно войдите по волшебству в этом красном платье
…e andare a rimorchiare a piu' non posso ... и иди и поднимай так сильно, как я могу
…e ancora una volta ricomincio da me… e… ...и снова начинаю все сначала...и...
…e si lo so… …Да, я знаю…
Lo so che non dovrei Я знаю, что не должен
Dire i fatti miei Говори свое дело
Accettare di uscire piu' spesso Согласитесь чаще выходить на улицу
Con le amiche a parlare… С друзьями разговариваем...
Di seesssoooo ye… ye…ye Seessssoooo вы ... вы ... вы
Ma strade di fuoco Но улицы огня
Attraversando il vuoto Пересечение пустоты
Un centro deserto Пустынный центр
E io sono nel vento… А я на ветру...
Un vento leggero… e…io Легкий ветерок… и… я
…sono cieeelooooo!... Я в восторге!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: