| You’re the night to my day and the left to my right
| Ты ночь для моего дня и левая для моего права
|
| The blood to my veins and the dark to my light
| Кровь в моих венах и тьма в моем свете
|
| The stop to my start and the constant beat to my heart
| Остановка моего старта и постоянное биение моего сердца
|
| The sun to my moon and the stars in my sky
| Солнце моей луне и звезды на моем небе
|
| The hot to my cold and the black to my white
| Горячее к моему холодному и черное к моему белому
|
| The rain to my thunderclouds and the truth in my lies
| Дождь в моих грозовых облаках и правда в моей лжи
|
| So tell me what you want to see 'cause everything I want to be
| Так скажи мне, что ты хочешь увидеть, потому что все, чем я хочу быть
|
| Is there in your reflection shining out right back at me
| Есть ли в твоем отражении сияние прямо на меня?
|
| So love me in perfect symmetry, be my everything
| Так что люби меня в идеальной симметрии, будь моим всем
|
| If you just love me in perfect symmetry
| Если ты просто любишь меня в идеальной симметрии
|
| Only you can make me feel complete
| Только ты можешь заставить меня чувствовать себя полным
|
| In perfect symmetry, be my everything
| В идеальной симметрии будь моим всем
|
| If you just love me in perfect symmetry
| Если ты просто любишь меня в идеальной симметрии
|
| Only you can make me feel complete
| Только ты можешь заставить меня чувствовать себя полным
|
| So tell me your dreams and I’ll tell you all my fears
| Так расскажи мне свои мечты, и я расскажу тебе все свои страхи
|
| So ask me your questions, I’ll tell you what you want to hear
| Так что задавайте мне свои вопросы, я скажу вам то, что вы хотите услышать
|
| You’re the high to my low and the give to my take
| Ты выше моего минимума и отдаешь мне
|
| The shadow I cast and the echo I make
| Тень, которую я отбрасываю, и эхо, которое я создаю
|
| The calm to my storm and the lesson in my mistakes
| Затишье моей бури и урок моих ошибок
|
| So tell me what you want to see
| Так скажи мне, что ты хочешь увидеть
|
| You’re everything I want to be
| Ты все, чем я хочу быть
|
| So love me in perfect symmetry, be my everything
| Так что люби меня в идеальной симметрии, будь моим всем
|
| If you just love me in perfect symmetry
| Если ты просто любишь меня в идеальной симметрии
|
| Only you can make me feel complete
| Только ты можешь заставить меня чувствовать себя полным
|
| In perfect symmetry, be my everything
| В идеальной симметрии будь моим всем
|
| If you just love me in perfect symmetry
| Если ты просто любишь меня в идеальной симметрии
|
| Only you can make me feel complete
| Только ты можешь заставить меня чувствовать себя полным
|
| So tell me your dreams and I’ll tell you my fears
| Так расскажи мне свои мечты, и я расскажу тебе свои страхи
|
| So ask me your questions, what you want to hear
| Так что задавайте мне свои вопросы, что вы хотите услышать
|
| So love me in perfect symmetry, be my everything
| Так что люби меня в идеальной симметрии, будь моим всем
|
| If you just love me in perfect symmetry
| Если ты просто любишь меня в идеальной симметрии
|
| Only you can make me feel complete
| Только ты можешь заставить меня чувствовать себя полным
|
| In perfect symmetry, be my everything
| В идеальной симметрии будь моим всем
|
| If you just love me in perfect symmetry
| Если ты просто любишь меня в идеальной симметрии
|
| Only you can make me feel complete
| Только ты можешь заставить меня чувствовать себя полным
|
| So tell me your dreams and I’ll tell you all my fears
| Так расскажи мне свои мечты, и я расскажу тебе все свои страхи
|
| So ask me your questions, I’ll tell you what you want to hear | Так что задавайте мне свои вопросы, я скажу вам то, что вы хотите услышать |