Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost, исполнителя - Little Boots. Песня из альбома Hands, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.06.2008
Лейбл звукозаписи: 679
Язык песни: Английский
Ghost(оригинал) | Призрак(перевод на русский) |
Withdraw into your other world | Уходи в свой мир. |
I'm speaking but you do not hear a word | Я говорю, но ты не слышишь ни слова |
Glaze over colder than a lake | Под слоем льда, более холодного, чем на озере, |
Frozen by our distances of late | Замороженном расстоянием между нами... |
- | - |
It's clear as glass you smash | Все так прозрачно, как разбитый тобой стакан, |
My apparitions melt before your eyes | Я просто таю у тебя на глазах, |
My skull is full of dreams and nothing's as it seems | Моя голова полна мечтаний, но всё не то, чем кажется |
In the black air under the trees | В тени деревьев. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Do you even know that I'm here? I might as well be a ghost | Ты хотя бы знаешь, что я здесь? Я как будто призрак, |
It's true, you walk right through me | Это правда, ты идешь сквозь меня, |
Look in the mirror and you, you see nothing but yourself | Посмотри в зеркало и не увидишь никого кроме себя, |
It's true, I see right through you | Это правда, я вижу сквозь тебя... |
- | - |
It's true, you walk right through me | Это правда, что ты идешь прямо сквозь меня... |
It's true, I see right through you | Это правда, я вижу тебя насквозь... |
- | - |
Blank pages surrounding your eyes | Чистые страницы, окружающие тебя всюду, |
Overthrow the colors in your mind | Убивают способность разума видеть цвета... |
Science has always been a liar | Наука всегда была лгуньей, |
I can see you shiver in my fire | Я вижу, как ты дрожишь в моем пламени. |
- | - |
I'm falling like a snowflake | Я падаю, как снежинка, |
Catch me quick before I disappear | Поймай меня, прежде чем я растаю. |
I'm fading like the sun | Я исчезаю, как Солнце, |
And soon as I'm gone everything will come undone | И как только я уйду, со мной исчезнет все остальное... |
- | - |
[Chorus 2x] | [Припев 2 раза] |
- | - |
It's true, you walk right through me | Это правда, ты идешь сквозь меня... |
It's true, I see right through you | Это правда, я вижу сквозь тебя... |
It's true, you walk right through me | Это правда, ты идешь сквозь меня... |
It's true, I see right through you | Это правда, я вижу сквозь тебя... |
(2x) | |
- | - |
Ghost(оригинал) |
Withdraw into your other world |
I’m speaking but you do not hear a word |
Glaze over colder than a lake |
Frozen by our distances of late |
It’s clear as glass you smash |
My apparitions melt before your eyes |
My skull is full of dreams and nothing’s as it seems |
In the black air under the trees |
Do you even know that I’m here? |
I might as well be a ghost |
It’s true, you walk right through me |
Look in the mirror and you, you see nothing but yourself |
It’s true, I see right through you |
It’s true, you walk right through me |
It’s true, I see right through you |
Blank pages surrounding your eyes |
Overthrow the colors in your mind |
Science has always been a liar |
I can see you shiver in my fire |
I’m falling like a snowflake |
Catch me quick before I disappear |
I’m fading like the sun |
And soon as I’m gone everything will come undone |
Do you even know that I’m here? |
I might as well be a ghost |
It’s true, you walk right through me |
Look in the mirror and you, you see nothing but yourself |
It’s true, I see right through you |
Do you even know that I’m here? |
I might as well be a ghost |
It’s true, you walk right through me |
Look in the mirror and you, you see nothing but yourself |
It’s true, I see right through you |
It’s true, you walk right through me |
It’s true, I see right through you |
It’s true, you walk right through me |
It’s true, I see right through you |
It’s true, you walk right through me |
It’s true, I see right through you |
It’s true, you walk right through me |
It’s true, I see right through you |
Привидение(перевод) |
Уходи в свой другой мир |
Я говорю, но ты не слышишь ни слова |
Глазурь холоднее, чем озеро |
Замороженные нашими расстояниями в последнее время |
Ясно, как стекло, которое ты разбиваешь |
Мои видения тают на твоих глазах |
Мой череп полон мечтаний, и все не так, как кажется |
В черном воздухе под деревьями |
Ты хоть знаешь, что я здесь? |
Я мог бы также быть призраком |
Это правда, ты проходишь сквозь меня |
Посмотрите в зеркало, и вы, вы не видите ничего, кроме себя |
Это правда, я вижу тебя насквозь |
Это правда, ты проходишь сквозь меня |
Это правда, я вижу тебя насквозь |
Пустые страницы вокруг ваших глаз |
Свергните цвета в своем уме |
Наука всегда была лжецом |
Я вижу, как ты дрожишь в моем огне |
Я падаю как снежинка |
Поймай меня быстро, прежде чем я исчезну |
Я угасаю, как солнце |
И как только я уйду, все исчезнет |
Ты хоть знаешь, что я здесь? |
Я мог бы также быть призраком |
Это правда, ты проходишь сквозь меня |
Посмотрите в зеркало, и вы, вы не видите ничего, кроме себя |
Это правда, я вижу тебя насквозь |
Ты хоть знаешь, что я здесь? |
Я мог бы также быть призраком |
Это правда, ты проходишь сквозь меня |
Посмотрите в зеркало, и вы, вы не видите ничего, кроме себя |
Это правда, я вижу тебя насквозь |
Это правда, ты проходишь сквозь меня |
Это правда, я вижу тебя насквозь |
Это правда, ты проходишь сквозь меня |
Это правда, я вижу тебя насквозь |
Это правда, ты проходишь сквозь меня |
Это правда, я вижу тебя насквозь |
Это правда, ты проходишь сквозь меня |
Это правда, я вижу тебя насквозь |