| When I was with you we were an estuary
| Когда я был с тобой, мы были устьем
|
| I don’t know if I come from the river or the sea
| Я не знаю, с реки я или с моря
|
| All I know is you are both my opposite and my reflection
| Все, что я знаю, это то, что ты и моя противоположность, и мое отражение.
|
| And where we meet, all salt and mouth and convergence
| И где мы встречаемся, вся соль и рот и сходимость
|
| We were the meeting point of a mountain and a valley
| Мы были местом встречи горы и долины
|
| From a distance it is clear that we are inverted forms of one another
| Издалека видно, что мы перевернутые формы друг друга
|
| Should our mountain crumble it would fill the valley to our brim
| Если наша гора рухнет, она заполнит долину до краев
|
| Creating flatland where there was once chaos
| Создание равнины там, где когда-то был хаос
|
| But until that beautiful collapse we wonder where you begin and I end
| Но до этого прекрасного краха мы задаемся вопросом, где вы начинаете, а я заканчиваю
|
| We were two bodies running out of room in this world
| Мы были двумя телами, которым не хватило места в этом мире
|
| We carved space in ourselves for the other to borrow
| Мы вырезали пространство в себе, чтобы другие могли его занять
|
| For the other to burrow
| Чтобы другой зарылся
|
| I wake up sometimes with ghost traces of your lips on my bones
| Иногда я просыпаюсь с призрачными следами твоих губ на костях
|
| And my arms holding your phantom frame as you drift away
| И мои руки держат твой фантомный кадр, когда ты улетаешь
|
| We were roots and soil, the splendor of a tide pool, we were giants
| Мы были корнями и почвой, великолепием приливной лужи, мы были гигантами
|
| But for now we can’t swallow the things that separate us
| Но пока мы не можем проглотить то, что нас разделяет
|
| Lioness, please grab me again by the scruff of my neck
| Львица, пожалуйста, возьми меня снова за шкирку
|
| And lick the wounds I’ve made trying to taste my own blood | И зализать раны, которые я сделал, пытаясь попробовать собственную кровь |