Перевод текста песни Silver Spoon - Lily Allen

Silver Spoon - Lily Allen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silver Spoon , исполнителя -Lily Allen
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.05.2014
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Silver Spoon (оригинал)Богатство (перевод)
So I went to posh schoolЯ ходила в шикарную школу,
Why would I deny it?С чего бы мне это отрицать?
Silver spoon at the readyЯ родилась в богатой семье,
So don't even try itТебе этого не понять.
Yeah the house I grew up in it was GeorgianДом, в котором я выросла, был построен в георгианском стиле:
Ten bedrooms, beautiful proportionsДесять спален, красивые пропорции.
Can't say that life isn't easyНе могу сказать, что жизнь непроста,
Double negative: can't nothing please me?Двойное отрицание: неужели ничто не может угодить мне?
Only make it hereЯ здесь только
Cause of my daddyБлагодаря папочке.
Fuck your tea bagsК черту твои чайные пакетики!
Yo, where's my tea caddy?Эй, мальчик, где мой нормальный чай?
  
(This life, that life)
Life isn't fine but we all can tryЖизнь нелегка, но мы все можем постараться.
(Not fair, it's not right)
Doing my thing I'm justЯ просто делаю своё дело
Keeping my head down and...Тихо и незаметно, и...
  
Do we have toНу зачем мы всё
Keep talking aboutГоворим и говорим, и
Where you think it is I'm from?Ты гадаешь, откуда я родом?
And I'ma make you seeЯ заставлю тебя понять:
You don't know meТы не знаешь меня,
You don't know meТы не знаешь меня.
No things never changeНичто никогда не меняется,
No telling some peopleНекоторым людям лучше ничего не говорить.
I don't believeНе могу поверить,
I'm still hereЧто я всё ещё здесь,
Still telling you that you're wrongВсё ещё говорю, что ты неправ.
And aren't you losing sleep?А ты, похоже, спокойно спишь?
You don't know meТы не знаешь меня,
You don't know meТы не знаешь меня.
No things never changeНичто никогда не меняется,
No telling some peopleНекоторым людям лучше ничего не говорить.
  
So I got a trust fund, so what am I doing?Итак, у меня есть траст-фонд, и что же я делаю?
Buying property, can't be bothered with the viewingsПокупаю собственность, и не важно, кто меня рассматривает.
I'm getting hungry, could you fetch my butler?Что-то я проголодалась, позови моего дворецкого.
Step back I couldn't be any humblerШаг назад, я совсем незаметна.
Sucked dick, got signed to a majorОтс*си, и попадёшь в крутую тусовку.
I'll do anything just to entertain youЯ сделаю всё, что угодно, лишь бы развлечь тебя.
I'm from West 11, and when it's overЯ с Уэст 11, и когда всё закончится,
I'm going straight to heaven in a Range RoverЯ отправлюсь прямиком на небеса на моём Рендж Ровере.
  
(This life, that life)
Life isn't fine but we all can tryЖизнь нелегка, но мы все можем постараться.
(Not fair, it's not right)
Doing my thing I'm justЯ просто делаю своё дело
Keeping my head down and...Тихо и незаметно, и...
  
Do we have toНу зачем мы всё
Keep talking aboutГоворим и говорим, и
Where you think it is I'm from?Ты гадаешь, откуда я родом?
And I'ma make you seeЯ заставлю тебя понять:
You don't know meТы не знаешь меня,
You don't know meТы не знаешь меня.
No things never changeНичто никогда не меняется,
No telling some peopleНекоторым людям лучше ничего не говорить.
I don't believeНе могу поверить,
I'm still hereЧто я всё ещё здесь,
Still telling you that you're wrongВсё ещё говорю, что ты неправ.
And aren't you losing sleep?А ты, похоже, спокойно спишь?
You don't know meТы не знаешь меня,
You don't know meТы не знаешь меня.
No things never changeНичто никогда не меняется,
No telling some peopleНекоторым людям лучше ничего не говорить.
  
Round and round again (Oh, oh)Снова и снова по кругу
  
Please could you repeat the question?Пожалуйста, повтори ещё раз свой вопрос.
Driving round the bend (Oh, oh)Ты опять и опять возвращаешься к любимой теме
I've heard it all before, and then someЯ уже слышала всё это раньше, и вот опять,
Round and round again (Oh, oh)Снова и снова по кругу .
Please can you repeat the question?Пожалуйста, повтори ещё раз свой вопрос.
  
Doing my thing I'm justЯ просто делаю своё дело
Keeping my head down and...Тихо и незаметно, и...
  
Do we have toНу зачем мы всё
Keep talking aboutГоворим и говорим, и
Where you think it is I'm from?Ты гадаешь, откуда я родом?
And I'ma make you seeЯ заставлю тебя понять:
You don't know meТы не знаешь меня,
You don't know meТы не знаешь меня.
No things never changeНичто никогда не меняется,
No telling some peopleНекоторым людям лучше ничего не говорить.
I don't believeНе могу поверить,
I'm still hereЧто я всё ещё здесь,
Still telling you that you're wrongВсё ещё говорю, что ты неправ.
And aren't you losing sleep?А ты, похоже, спокойно спишь?
You don't know meТы не знаешь меня,
You don't know meТы не знаешь меня.
No things never changeНичто никогда не меняется,
No telling some peopleНекоторым людям лучше ничего не говорить.
  
And I'ma make you seeЯ заставлю тебя понять:
You don't know meТы не знаешь меня,
You don't know meТы не знаешь меня.
No things never changeНичто никогда не меняется,
No telling some peopleНекоторым людям лучше ничего не говорить.
  
And aren't you losing sleep?А ты, похоже, спокойно спишь?
You don't know meТы не знаешь меня,
You don't know meТы не знаешь меня.
No things never changeНичто никогда не меняется,
No telling some peopleНекоторым людям лучше ничего не говорить.
  
And I'ma make you seeЯ заставлю тебя понять:
You don't know meТы не знаешь меня,
You don't know meТы не знаешь меня.
No things never changeНичто никогда не меняется,
No telling some peopleНекоторым людям лучше ничего не говорить.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: