Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wieder einmal Rot, исполнителя - Letzte Instanz. Песня из альбома Ewig, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Drakkar Entertainment
Язык песни: Немецкий
Wieder Einmal Rot(оригинал) | Однажды снова красное(перевод на русский) |
Nun dringt aus den Wolken Regen | Из туч льет дождь, |
Schwemmt den Staub der Erde fort | Смывает пыль земли, |
Und in den Wäldern liegt ein Segen | И в лесах — благодать, |
Ungesagt mit keinem Wort | Какую не высказать словами. |
Eine Ruhe legt sich nieder | Сам покой ложится спать, |
Haucht sich ein in dein Gemüt | Наполняет собою твое сердце, |
Und die Sehnsucht, sie kommt wieder | И тоска, она возвращается, |
Nein, sie ist noch lange nicht verglüht | Нет, она еще долго не угаснет. |
- | - |
Und erneut versiegt der Regen | И дождь снова иссякнет, |
Aus den Schlachten kampferprobt | Испытанное в боях |
Wird das Herz sich überleben | Сердце изживет себя |
Und aus Schwarz wird wieder einmal Rot | И из черного однажды снова станет красным, |
Wieder einmal Rot | Однажды снова станет красным, |
Ja | Да. |
- | - |
Aus deinem Auge rinnt die Träne | Из твоих глаз текут слезы, |
Die den Zorn in Stille taucht | Которые топят гнев в тишине. |
Maden graben dunkle Tunnel | Черви роют темные туннели |
Durch deinen hassverseuchten Bauch | Через твой зараженный ненавистью живот. |
Wo einst Schmetterlinge stachen | Там, где когда-то кусались бабочки, |
Schlagen nun die Flügel laut | Теперь громко бьют крылья |
Bis zum Herz dem ach so starken | До самого сердца, ах, такого сильного, |
Und die Sehnsucht scheint wieder hervor | И снова выходит наружу тоска. |
- | - |
Und erneut versiegt der Regen | И дождь снова иссякнет, |
Aus den Schlachten kampferprobt | Испытанное в боях |
Wird das Herz sich überleben | Сердце изживет себя |
Und aus Schwarz wird wieder einmal Rot | И из черного однажды снова станет красным, |
Wieder einmal Rot | Однажды снова станет красным. |
Wieder einmal Rot(оригинал) |
Nun dringt aus den Wolken Regen |
Schwemmt den Staub der Erde fort |
Und in den Wäldern liegt ein Segen |
Ungesagt mit keinem Wort |
Eine Ruhe legt sich nieder |
Haucht sich ein in dein Gemüt |
Und die Sehnsucht, sie kommt wieder |
Nein, sie ist noch lange nicht verglüht |
Und erneut versiegt der Regen |
Aus den Schlachten kampferprobt |
Wird das Herz sich überleben |
Und aus Schwarz wird wieder einmal Rot |
Wieder einmal Rot… |
Aus deinem Auge rinnt die Träne |
Die den Zorn in Stille taucht |
Maden graben dunkle Tunnel |
Durch deinen hassverseuchten Bauch |
Wo einst Schmetterlinge stachen |
Schlagen nun die Flügel laut |
Bis zum Herz dem ach so starken |
Und die Sehnsucht scheint wieder hervor |
Снова красный(перевод) |
Теперь дождь льется из облаков |
Сметает пыль земную |
И в лесу лежит благословение |
Ни слова недосказанного |
Спокойствие успокаивается |
Дышит в твой разум |
И тоска возвращается |
Нет, она не сгорела далеко |
И снова дождь высыхает |
Закаленный в боях |
Выдержит ли сердце? |
И черный снова становится красным |
Опять красный... |
Слеза бежит из твоего глаза |
Что погружает гнев в тишину |
Личинки роют темные туннели |
Через твой кишащий ненавистью живот |
Где когда-то жалили бабочки |
Теперь громко взмахни крыльями |
К сердцу такого сильного |
И вновь появляется тоска |