| Feuertanz | Танец с огнем, |
| Feuertanz | Танец с огнем. |
| - | - |
| Alles dreht im Kreise sich, | Все кружится, |
| Alles dreht sich dicht an dicht, | Все вертится, прижавшись друг к другу, |
| Und in dem Kreis begeben sich | И в этом кругу |
| Er und sie und du und ich | Он и она, ты и я. |
| Können nicht mehr widerstehen | Мы больше не можем сопротивляться, |
| Wollen durch das Feuer gehen | Хотим пройти через огонь. |
| Reih dich ein um abzudrehn | Присоединяйся, чтобы закружиться, |
| Denn die Zeit bleibt niemals, niemals stehn | Потому что время никогда, никогда не останавливается, |
| Denn die Zeit bleibt niemals stehn | Потому что время никогда не останавливается. |
| - | - |
| Komm — lass uns tanzen | Ну же, давай танцевать! |
| Komm — lass uns lieben | Ну же, давай любить! |
| Komm lass alles um uns drehn | Давай, пусть все вертится вокруг нас, |
| Oh komm | О, ну же, |
| Lass uns siegen | Давай побеждать! |
| Komm — lass uns tanzen | Ну же, давай потанцуем! |
| Komm — lass uns lieben | Ну же, давай любить! |
| Komm lass alles um uns drehn | Давай, пусть все вертится вокруг нас, |
| Oh komm doch | О, давай же, |
| Feuertanz | Танец с огнем. |
| - | - |
| Alles dreht im Kreise sich, | Все кружится, |
| Alles dreht sich dicht an dicht, | Все вертится, прижавшись друг к другу, |
| Und in dem Kreis begeben sich | И в этом кругу |
| Er und sie und du und ich | Он и она, ты и я. |
| Drehen uns um uns herum | Мы кружим вокруг друг друга, |
| Um die Dinge die wir tun | Вокруг вещей, которые делаем. |
| Träum das Individuum | Мечтай, личность, |
| Doch eigentlich sind wir nur: | Но вообще-то, мы просто |
| Tanzende die leben wolln | Танцующие, которые хотят жить, |
| Lebende die tanzen solln | Живущие, которые должны танцевать. |
| Wolln wir das | Хотим ли мы этого? |
| Wolln wir das | Хотим ли мы этого? |
| Wolln wir wieder auferstehn | Хотим ли мы снова воскреснуть? |
| Zeitlos wäre ewig schön | Безвременно, вечно, это было бы прекрасно. |
| Wolln wir das | Хотим ли мы этого? |
| Wolln wir das | Хотим ли мы этого? |
| Wolln wir das | Хотим ли мы этого? |
| - | - |
| Komm — lass uns tanzen | Ну же, давай танцевать! |
| Komm — lass uns lieben | Ну же, давай любить! |
| Komm lass alles um uns drehn | Давай, пусть все вертится вокруг нас, |
| Oh komm doch | О, ну же, |
| Lass uns siegen | Давай побеждать! |
| Komm — lass uns tanzen | Ну же, давай потанцуем! |
| Komm — lass uns lieben | Ну же, давай любить! |
| Komm lass alles um uns drehn | Давай, пусть все вертится вокруг нас, |
| Oh komm doch | О, давай же, |
| Feuertanz | Танец с огнем. |