Перевод текста песни Unsere Tage - Letzte Instanz

Unsere Tage - Letzte Instanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unsere Tage, исполнителя - Letzte Instanz. Песня из альбома Liebe im Krieg, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.08.2016
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Немецкий

Unsere Tage

(оригинал)

Наши дни

(перевод на русский)
Regen stirbt auf dem AsphaltДождь замирает на асфальте,
Es spiegelt sich die junge NachtОтражаясь в юной ночи.
Menschen Schritte sind verhalltЗатихли людские шаги,
Alles schläft doch ich bin wachВсе уже спят, но не я...
--
Die Gedanken sind entleertРазмышления пусты,
Alles sinnlos und verstörtВсе бессмысленно и наполнено тревогой,
Jede Regung fällt mir schwerКаждое движение дается с трудом,
Und niemand da, der mich erhörtИ нет никого, кто бы услышал меня.
--
Unsere Tage sind gezähltНаши дни сочтены,
Die Tage sind vorbeiЭти дни позади.
Alles was mich hier noch hältВсе, что еще держит меня здесь,
Das gebe ich jetzt freiЯ отдаю сейчас просто так.
--
Ich schiebe mich durchs MenschenmeerЯ пробираюсь сквозь море людей
Und ich suche dein GesichtИ разыскиваю твой облик...
Als du gestern von mir gingstКак ты покинула меня вчера,
Erlosch in mir das HerzenslichtПогаси во мне и свет моего сердца.
--
Rastlos rast mein gebrochenes HerzБеспокойно колотится мое разбитое сердце,
Es zerreißt und wühlt mich aufОно разрывается и не дает мне покоя.
Brennt in mir mit heißer GlutГорит во мне жарким пламенем,
Ich für dich und es muss raus.Ради тебя и нужно выбраться.
--
Unsere Tage sind gezähltНаши дни сочтены,
Die Tage sind vorbeiЭти дни позади.
Alles was mich hier noch hältВсе, что еще держит меня здесь,
Das gebe ich jetzt freiЯ отдаю сейчас просто так.
--
Unsere Tage sind gezähltНаши дни сочтены,
Die Tage sind vorbeiЭти дни позади.
Jede Stunde die vergehtО каждом истекающем часе
Die werde ich bereuenЯ буду сожалеть.
--
Denn es kann hier nichts mehr gebenИбо больше нет ничего,
Das mich noch am Leben hältЧто бы еще держало меня в этой жизни,
Das mich noch am Leben hältЧто бы еще держало меня в этой жизни...
Es muss doch etwas gebenДолжно быть что-то еще,
Ich will wieder zurück ins Leben!Я хочу снова вернуться к жизни!
--
Denn es muss doch etwas gebenИбо должно быть что-то,
Was mich wieder leben lässtЧто заставит меня снова жить!

Unsere Tage

(оригинал)
Regen stirbt auf dem Asphalt
Es spiegelt sich die junge Nacht
Menschen Schritte sind verhallt
Alles schläft doch ich bin wach
Die Gedanken sind entleert
Alles sinnlos und verstört
Jede Regung fällt mir schwer
Und niemand da, der mich erhört
Unsere Tage sind gezählt
Die Tage sind vorbei!
Alles was mich hier noch hält
Das gebe ich jetzt frei!
Ich schiebe mich durchs Menschenmeer
Und ich suche dein Gesicht
Alls du gestern von mit gingst
Erlosch in mir das Herzenslicht
Rastlos rast mein gebrochenes Herz
Es zerreißt und wühlt mich auf
Brennt in mir mit heißer Glut
Ich für dich und es muss raus.
Unsere Tage sind gezählt
Die Tage sind vorbei!
Alles was mich hier noch hält
Das gebe ich jetzt frei!
Unsere Tage sind gezählt
Die Tage sind vorbei!
Jede Stunde die vergeht
Die werde ich bereuen!
Denn es kann hier nichts mehr geben
Das mich noch am Leben hält
Das mich noch am Leben hält
Es muss doch etwas geben
Ich will wieder zurück ins Leben!
Unsere Tage sind gezählt
Die Tage sind vorbei!
Alles was mich hier noch hält
Das gebe ich jetzt frei!
Unsere Tage sind gezählt
Die Tage sind vorbei!
Jede Stunde die vergeht
Die werde ich bereuen!
Denn es muss doch etwas geben
Was mich wieder leben lässt

Наши дни

(перевод)
Дождь умирает на асфальте
Отражается молодая ночь
Человеческие шаги замерли
Все спит, но я не сплю
Мысли пусты
Все бессмысленно и беспокойно
Каждое движение трудно для меня
И никто не слышит меня
Наши дни сочтены
Дни закончились!
Все, что держит меня здесь
Я выпускаю это сейчас!
Я толкаю себя через море людей
И я ищу твое лицо
Все, что ты оставил со мной вчера
Свет моего сердца погас
Мое разбитое сердце беспокойно бьется
Это рвет и расстраивает меня
Горит во мне горячими углями
Я за тебя, и это должно уйти.
Наши дни сочтены
Дни закончились!
Все, что держит меня здесь
Я выпускаю это сейчас!
Наши дни сочтены
Дни закончились!
Каждый час, который проходит
Я пожалею об этом!
Потому что здесь больше ничего не может быть
Это все еще держит меня в живых
Это все еще держит меня в живых
Должно быть что-то
Я хочу вернуться к жизни!
Наши дни сочтены
Дни закончились!
Все, что держит меня здесь
Я выпускаю это сейчас!
Наши дни сочтены
Дни закончились!
Каждый час, который проходит
Я пожалею об этом!
Потому что должно быть что-то
Что заставляет меня жить снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Für immer sein 2018
Tränen aus Stein 2016
Mein Leben 2014
Komm 2014
Ehrenwort 2021
Der Garten ft. Aylin Aslım 2014
Weiß wie der Schnee 2016
Unerreicht 2014
Liebe im Krieg 2016
Traumlos 2014
Wir sind allein 2014
Sonne 2014
Ganz oder gar nicht 2014
Blutmond 2016
Womit die Welt begann 2014
Die Eine 2014
Vollmond 2014
Rapunzel 2014
Steh auf! 2016
Tanz 2014

Тексты песен исполнителя: Letzte Instanz

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Black 2018
Evening On the Ground (Lilith's Song) 2005
7 Minutes 2013
Uneasy 2016
Pom Pom 2015
Long Journey Home 2021
Bailinho da Madeira 2016