Перевод текста песни Traumschwere - Letzte Instanz

Traumschwere - Letzte Instanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Traumschwere, исполнителя - Letzte Instanz. Песня из альбома Ins Licht, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Drakkar Entertainment
Язык песни: Немецкий

Traumschwere

(оригинал)

Ночной кошмар

(перевод на русский)
Auf schwingen durch die NachtНа крыльях, в ночи,
Die sich ganz leis und sachtЧто-то тихо и аккуратно
In deinen Schlaf gewühltВторгается в твой сон.
Die nacht hast du durchlebtТы смог пережить ночь,
Hast innerlich gebebtТебя била дрожь,
Den kalten Hauch gefühltТы чувствовал её холодное дыхание...
--
Dann schlich des TageslichtНо дневной свет подкрадывался
Sich langsam unaufhaltsamМедленно, неумолимо
Vor's schlafende GesichtК спящему лицу.
Der Traum hat kein gewichtСон невесомый,
Doch wenn nur noch DämmerscheinИ как только сгущаются сумерки
Der neuen Nacht entgegen glühtНовой ночи,
Dann schleicht sich auf weichen FlügelnОн пробирается на мягкий крыльях
Der selbe Traum in dein GemütПрямо в твою душу.
--
Du willst rennen du willst schreienТы хочешь бежать, ты хочешь кричать,
Der dunkle Schatten holt dich einНо мрачные тени настигают тебя,
Du bist ihm nur einen Schritt vorausТы обгоняешь их лишь на шаг.
Im Nacken seine dunkle FaustБьёт тебя по затылку тёмный кулак —
Hat kein Gesicht ist namenlosБезликий, безымянный.
Er badet dich in blinder FurchtОн окунает тебя в безотчётный ужас,
Du bist gefangen bist verlorenТы в ловушке, ты потерян,
Bis der neue Tag geborenПока не родится новый день.
--
Das Licht durchflutet deine SinneСвет омывает твои чувства,
Ganz langsam kommst du wieder klarПостепенно ты приходишь в себя.
Doch höhnt dir eine leise StimmeНо, всё же, едва слышный голос смеётся над тобой,
Freu dich auf die Nacht sie ist schon nahПока ты радуешься — ночь уже совсем близко.
Doch wenn nur noch DämmerscheinИ как только сгущаются сумерки
Der neuen Nacht entgegen glühtНовой ночи,
Dann schleicht sich auf weichen FlügelnСон пробирается на мягкий крыльях
Derselbe Traum in dein GemütПрямо в твою душу.
--
Du willst rennen du willst schreienТы хочешь бежать, ты хочешь кричать,
Der dunkle Schatten holt dich einНо мрачные тени настигают тебя,
Du bist ihm nur einen Schritt vorausТы обгоняешь их лишь на шаг.
Im Nacken seine dunkle FaustБьёт тебя по затылку тёмный кулак —
Hat kein Gesicht ist namenlosБезликий, безымянный.
Er badet dich in blinder FurchtОн окунает тебя в безотчётный ужас,
Du bist gefangen bist verlorenТы в ловушке, ты потерян,
Bis der neue Tag geborenПока не родится новый день.

Traumschwere

(оригинал)
Auf Schwingen durch die Nacht
Die sich ganz leis und sacht
In deinen Schlaf gewühlt
Die Nacht hast du durchlebt
Hast innerlich gebebt
Den kalten Hauch gefühlt
Dann schlich des Tages Licht
Sich langsam unaufhaltsam
Vor’s schlafende Gesicht
Der Traum hat kein Gewicht
Doch wenn nur noch Dämmerschein
Der neuen Nacht entgegen glüht
Dann schleicht sich auf weichen flügeln
Der selbe traum in dein gemüt
Du willst rennen du willst schreien
Der dunkle Schatten holt dich ein
Du bist ihm nur einen Schritt voraus
Im Nacken seine dunkle Faust
Hat kein Gesicht ist namenlos
Er badet dich in blinder Furcht
Du bist gefangen bist verloren
Bis der neue Tag geboren
Das Licht durchflutet deine Sinne
Ganz langsam kommst du wieder klar
Doch höhnt dir eine leise Stimme
Freu dich auf die Nacht sie ist schon nah
Doch wenn nur noch Dämmerschein
Der neuen Nacht entgegen glüht
Dann schleicht sich auf weichen Flügeln
Derselbe Traum in dein Gemüt
Du willst rennen du willst schreien.

Тяжесть сновидений

(перевод)
На крыльях сквозь ночь
Очень тихо и нежно
Укоренившийся в твоем сне
Вы пережили ночь
Ты дрожал внутри
Почувствовал холодное дыхание
Затем вкрался свет дня
Медленно не остановить
Перед спящим лицом
Мечта не имеет веса
Но если только сумерки
Новая ночь светится
Затем ползет на мягких крыльях
Тот же сон в твоей голове
Ты хочешь бежать, ты хочешь кричать
Темная тень настигает тебя
Вы всего на шаг впереди него
Его темный кулак на шее
Без лица безымянный
Он купает тебя в слепом страхе
Вы в ловушке потеряны
До нового дня рождения
Свет заливает ваши чувства
Вы снова медленно ладите
Но тихий голос насмехается над тобой
Жди ночи, она уже близко
Но если только сумерки
Новая ночь светится
Затем ползет на мягких крыльях
Тот же сон в твоей голове
Хочешь бежать, хочешь кричать.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Für immer sein 2018
Tränen aus Stein 2016
Mein Leben 2014
Komm 2014
Ehrenwort 2021
Der Garten ft. Aylin Aslım 2014
Weiß wie der Schnee 2016
Unerreicht 2014
Liebe im Krieg 2016
Traumlos 2014
Wir sind allein 2014
Sonne 2014
Ganz oder gar nicht 2014
Blutmond 2016
Womit die Welt begann 2014
Die Eine 2014
Vollmond 2014
Rapunzel 2014
Steh auf! 2016
Tanz 2014

Тексты песен исполнителя: Letzte Instanz