| Wenn ich dich nachts betrachte
| Когда я смотрю на тебя ночью
|
| Weil ich den Schlaf verachte
| Потому что я презираю сон
|
| Wenn deine Lippen in Träumen beben
| Когда твои губы дрожат во сне
|
| Und stumme Flüche gegen mich beten
| И молитесь молчаливыми проклятиями против меня
|
| Gefrieren Gedanken auf dem Bett aus Eis
| Заморозить мысли на ледяном ложе
|
| Denn ich träumte wie Sirenen uns riefen
| Потому что мне приснилось, как нас звали сирены
|
| Wie wir im Labyrinth uns verliefen
| Как мы заблудились в лабиринте
|
| Wie wir hohe Luftschlösser bauen
| Как мы строим высокие воздушные замки
|
| Ich träumte, ich träumte im Traum
| Мне приснилось, мне приснилось во сне
|
| Es sprießen Dornen aus deinem Leib
| Из твоего тела вырастут шипы
|
| Und rote Rosen erblassen vor Neid
| И красные розы зеленеют от зависти
|
| Salz wird in unseren Augen geboren
| Соль рождается в наших глазах
|
| Denn wir haben uns verloren
| Потому что мы потеряли друг друга
|
| Und ich schließe Frieden mit dem Teufel in dir
| И я мирюсь с дьяволом в тебе
|
| Träumte wie Sirenen uns riefen
| Приснилось, будто нас звали сирены.
|
| Wie wir im Labyrinth uns verliefen
| Как мы заблудились в лабиринте
|
| Wie wir hohe Luftschlösser bauen
| Как мы строим высокие воздушные замки
|
| Ich träumte, ich träumte im Traum
| Мне приснилось, мне приснилось во сне
|
| Will nicht erwachen, will nicht mit dir leben
| Не хочу просыпаться, не хочу с тобой жить
|
| Will mich nur mit dir in meine Träume begeben
| Я просто хочу пойти в свои сны с тобой
|
| Um niemals wieder fortzugehen
| Никогда больше не уходить
|
| Dort kann ich deine Liebe sehen
| Там я вижу твою любовь
|
| Denn ich träumte
| Потому что я мечтал
|
| Ich träumte | Я мечтал |