| Tausendmal bin ich ertrunken | Тысячу раз я тонул |
| Mit schwerem Stein in meiner Hand | С тяжелым камнем в руке. |
| Tausendmal bin ich versunken | Тысячу раз я опускался |
| In dunkler Träume Totenland | В мертвую страну темных снов. |
| Tausendmal war meine Kehle | Тысячу раз было перетянуто |
| Zugeschnürt, ich hing am Licht | Мое горло, я висел на свету. |
| Tausend Tode wollt ich sterben | Тысячью смертей я хотел умереть, |
| Doch ich konnte einfach nicht | Но просто не мог. |
| | |
| So Tausendschön — der Traum vom Sommer | Маргаритка — мечта о лете, |
| Doch der Frühling wurde schon nicht alt | Но весна не старела, |
| Denn es gab einen Winter | Ведь есть зима, |
| Der seit langem schon im Herzen weilt | Которая уже давно в сердце, |
| In meinem Herzen weilt | У меня в сердце. |
| | |
| Tausendmal bin ich gefallen | Тысячу раз меня убивали |
| In dem einen schweren Krieg | В тяжелой войне. |
| Tausendmal die Faust geballt | Тысячу раз сжимался кулак, |
| Die doch in der Tasche blieb | Но оставался в кармане. |
| Tausendmal mich wundgefragt | Тысячу раз я мучился вопросом: |
| Wie wohl der Ausweg vor mir liegt | Как выход может быть передо мной? |
| Tausend Meere mir erweint | Я выплакал тысячу морей, |
| Doch alle Tränen sind versiegt | Но все слезы иссякли. |
| | |
| So Tausendschön — der Traum vom Sommer | Маргаритка — мечта о лете, |
| Doch der Frühling wurde schon nicht alt | Но весна не старела, |
| Denn es gab einen Winter | Ведь есть зима, |
| Der seit langem schon im Herzen weilt | Которая уже давно в сердце, |
| In meinem Herzen weilt | У меня в сердце. |
| | |
| Einmal noch schau ich zurück | Еще раз я оглядываюсь назад |
| Ich winke all den Zeiten | И машу рукой тем временам, |
| Die so warm waren voller Glück | Таким теплым и полным счастья. |
| Noch seh ich sie von weitem. | Я все еще вижу их издалека. |
| | |
| So Tausendschön — der Traum vom Sommer... | Маргаритка — мечта о лете... |