Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sturmvogel, исполнителя - Letzte Instanz. Песня из альбома Wir sind Gold, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Drakkar Entertainment
Язык песни: Немецкий
Sturmvogel(оригинал) | Буревестник(перевод на русский) |
Das Dach dieser Welt erkundet dein Augenlicht | На этот мир сможешь взглянуть с высоты |
nur, wenn dein Gefieder dicht genug, | Только если твоё оперение достаточно плотное, |
und wenn die Flügel nur stark genug sind. | А крылья достаточно сильны. |
Denn je höher du fliegst, | Ведь чем выше ты взлетаешь, |
je näher dem Blau du kommst, | Чем ближе ты к синеве, |
um so mehr wird der Wind zum Sturm, | Тем сильнее разыгрывается буря, |
der in die bunten Federn dir weht! | Что развевает твои пёстрые перья! |
- | - |
Sturmvogel flieg! | Лети, буревестник! |
Schwing deine Flügel, schau über den Rand, | Расправь свои крылья, выгляни за край, |
über den Rand deines Nestes | За край своего гнезда, |
hinaus in die weite Welt! | Где вдаль простирается мир. |
- | - |
Wenn du das Blau erreichst, | Когда ты достигнешь синевы неба, |
die bittere Kälte den Mut vereist — | Жестокий холод заморозит твоё мужество — |
von Horizont zu Horizont siehst | Но ты увидишь простирающиеся по линии горизонта |
du das weite Land. | Далёкие земли. |
Doch wenn du nur weit genug fliegst, | И чем дальше ты будешь лететь, |
siehst du, dass der Rand sich verschiebt. | Тем дальше будут они от тебя. |
Auch wenn der Sturm dir entgegen weht, | Но даже если буря сбивает тебя с курса, дуя навстречу, |
schau weiter und flieg, solange es geht! | Смотри вдаль и лети, пока это возможно! |
- | - |
Sturmvogel flieg! | Лети, буревестник! |
Schwing deine Flügel, schau über den Rand... | Расправь свои крылья, выгляни за край, |
über den Rand deines Nestes | За край своего гнезда, |
hinaus in die weite Welt! | Где вдаль простирается мир. |
Sturmvogel flieg! | Лети, буревестник! |
Schwing deine Flügel weit über das Land. | Расправь свои крылья над землёй, |
Lass dich nicht beirren vom Sturm, | И пусть тебя не смущает буря, |
der nicht will, dass du mehr noch siehst! | Которая не желает, чтобы ты увидел нечто большее! |
- | - |
Sturmvogel flieg! | Лети, буревестник! |
Schwing deine Flügel weit über das Land. | Расправь свои крылья над землёй, |
Lass dich nicht beirren vom Sturm, | И пусть тебя не смущает буря, |
der nicht will, dass du mehr noch sehen kannst! | Которая не желает, чтобы ты увидел нечто большее! |
Sturmvogel(оригинал) |
Das Dach dieser Welt erkundet dein Augenlicht |
Nur, wenn dein Gefieder dicht genug, und wenn die Flügel nur stark genug sind |
Denn je höher du fliegst, je näher dem Blau du kommst |
Um so mehr wird der Wind zum Sturm, der in die bunten Federn dir weht! |
Sturmvogel flieg! |
Schwing deine Flügel, schau über den Rand? |
Über den Rand deines Nestes hinaus in die weite Welt! |
Wenn du das Blau erreichst, die bittere Kälte den Mut vereist — |
Von Horizont zu Horizont siehst du das weite Land |
Doch wenn du nur weit genug fliegst, siehst du, dass der Rand sich verschiebt |
Auch wenn der Sturm dir entgegen weht, schau weiter und flieg, solange es geht! |
Sturmvogel flieg! |
Schwing deine Flügel, schau über den Rand … |
Über den Rand deines Nestes hinaus in die weite Welt! |
Sturmvogel flieg! |
Schwing deine Flügel weit über das Land |
Lass dich nicht beirren vom Sturm, der nicht will, dass du mehr noch siehst! |
Sturmvogel flieg! |
Schwing deine Flügel weit über das Land |
Lass dich nicht beirren vom Sturm, der nicht will, dass du mehr noch sehen |
kannst! |
Буревестник(перевод) |
Крыша этого мира исследует ваше зрение |
Только если ваши перья достаточно густые и если крылья достаточно крепкие |
Потому что чем выше ты летишь, тем ближе ты к синеве |
Тем сильнее ветер становится бурей, которая дует в твои разноцветные перья! |
Буревестник летать! |
Взмахнуть крыльями, заглянуть за край? |
За край своего гнезда в широкий мир! |
Когда ты достигнешь синевы, лютый холод сковывает мужество — |
Вы можете видеть обширную землю от горизонта до горизонта |
Но если вы пролетите достаточно далеко, вы увидите сдвиг края |
Даже если буря дует против вас, продолжайте искать и летите, пока можете! |
Буревестник летать! |
Взмахни крыльями, загляни за край... |
За край своего гнезда в широкий мир! |
Буревестник летать! |
Расправь свои крылья далеко над землей |
Не поддавайтесь шторму, который не хочет, чтобы вы видели больше! |
Буревестник летать! |
Расправь свои крылья далеко над землей |
Не поддавайтесь шторму, который не хочет, чтобы вы видели больше |
могу! |