| Das wie es morgen gewesen ist | Так, как было завтра, |
| Ob schwer, ob leicht, ob unerreichbar | Тяжело, легко ли, или недосягаемо, |
| Ob Du nun mitkommst oder nicht | Успеешь ты или нет, |
| Ob mittlerweile Du, wie eine Feder leicht | Или ты, легкий как перышко, |
| Auf und nieder, hin und wider, grundlos frei | Будешь скользить вверх-вниз, туда-сюда, беспричинно свободный, |
| Vielleicht so leicht ist | Возможно, это так легко. |
| - | - |
| Sieh wie, wie als ob ganz nebenbei | Посмотри, как, словно бы совсем между прочим, |
| So ein Wind Dich an seine Hand nimmt | Такой ветер берет тебя за руку, |
| Und egal was auch immer passiert | И, что бы ни происходило, |
| Niemals klagt nicht, fragt nie | Никто не жалуется, не задает вопросов. |
| - | - |
| Wie es morgen gewesen ist | Как было завтра, |
| Ob schwer, ob leicht, ob unerreichbar | Тяжело, легко ли, или недосягаемо, |
| Ob Du nun mitkommst oder nicht | Успеешь ты или нет, |
| Ob mittlerweile Du, wie eine Feder leicht | Или ты, легкий как перышко, |
| Auf und nieder, hin und wieder, grundlos frei | Будешь скользить вверх-вниз, туда-сюда, беспричинно свободный, |
| Vielleicht so leicht ist | Возможно, это так легко. |
| - | - |
| Sieh wie, wie als ob ganz nebenbei | Посмотри, как, словно бы совсем между прочим, |
| So ein Wind Dich an seine Hand nimmt | Такой ветер берет тебя за руку, |
| Und egal was auch immer passiert | И, что бы ни происходило, |
| Niemals klagt nicht, fragt nie | Никто не жалуется, не задает вопросов. |
| - | - |
| Wie es morgen gewesen ist | Как было завтра, |
| Ob schwer, ob leicht, ob unerreichbar | Тяжело, легко ли, или недосягаемо, |
| Ob Du nun mitkommst oder nicht | Успеешь ли ты или нет, |
| Ob sich was ändert, denn nichts ändert sich daran | Изменится ли что-нибудь, ведь ничего не изменится в том, |
| Dass ach Mensch Du längst nicht das Einzige bist | Что ты, человек, уже давно не единственный, |
| Dass alles für und alles wider | Что всё за и всё против, |
| Ob wichtig oder nichtig | Важное или незначительное, |
| Das was übrig ist und übrig bleibt | То, что лишнее и что осталось, |
| Dass selbst Dein Hochmut | Что само твое высокомерие, |
| Vielleicht so leicht ist | Возможно, так легко. |