| Wenn du nicht möchtest dass ich lüge: | Если ты не хочешь, чтоб я лгал, |
| Höre was ich sage | То слушай, что я скажу, |
| Und versuche einfach | И просто попытайся |
| Zu versteh'n. | Понять. |
| - | - |
| Wenn du willst dass wir begreifen | Если хочешь, чтобы мы поняли, |
| Dass miteinander leben | Что жить вместе |
| Und reden | И разговаривать |
| So wichtig ist wie zu vergeben. | Важно так же, как и прощать. |
| - | - |
| Schau in dein Gesicht und sag mir, | Посмотри мне в лицо и скажи, |
| Sag mir was du siehst. | Скажи мне, что ты видишь. |
| Kennst du dein Gesicht? | Ты узнаёшь свое лицо? |
| Weißt wie du aussiehst, wer du bist? | Знаешь, как выглядишь, кто ты? |
| Schau in mein Gesicht und sag mir, | Посмотри мне в лицо и скажи, |
| Sag mir was du siehst. | Скажи, что ты видишь. |
| Kennst du mein Gesicht | Ты знаешь мое лицо |
| Und alles was dahinter ist? | И все, что за ним? |
| - | - |
| Ich weiß um die Schwere dieser Bitte. | Я знаю, что эта просьба трудна. |
| Ich selber hab uns beide | Я и сам не знал нас обоих |
| Bis zu dieser Stunde noch nicht gekannt. | До этого часа. |
| - | - |
| Könnten wir vielleicht gemeinsam, | Возможно, мы вместе могли бы |
| Dem Spiegel uns ergeben und nehmen | Отдаться зеркалу и принять |
| Was wir darin von uns sehen? | То, какими мы увидим себя в нем? |
| - | - |
| Schau in dein Gesicht und sag mir... | Посмотри мне в лицо и скажи... |
| - | - |
| Schau in mein Gesicht. | Посмотри мне в лицо. |
| Kennst du mein Gesicht? | Ты узнаешь мое лицо? |