| Reih dich ein, so soll es sein
| Встань в очередь, так и должно быть.
|
| Also reih Dich ein, reih dich ein
| Так что встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Reih dich ein, gradaus gradein
| Встаньте в очередь, прямо вперед
|
| Komm und reih Dich ein
| Приходите и присоединяйтесь
|
| Reih dich ein, ganz allgemein
| В общем встаньте в очередь
|
| Hier und jetzt und immer, reih dich ein
| Здесь и сейчас и всегда выстраивайтесь в очередь
|
| Reih Dich ein, reih dich ein
| Встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Reih Dich ein, reih dich ein
| Встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Du bist außen vor und allein
| Вы остались в стороне и одиноки
|
| Glaub mir, das muss nicht so sein
| Поверьте, так быть не должно
|
| Du denkst noch so querfeldein
| Вы все еще думаете, что кросс
|
| Wir raten dir, reih dich ein
| Советуем встать в очередь
|
| Denn hier darf jeder mit marschieren
| Потому что каждый может маршировать здесь
|
| Tun und lassen was man denkt
| Делай и оставляй то, что думаешь
|
| Wir sind überhaupt die Besten
| Мы лучшие когда-либо
|
| Auch in Punkto Sicherheit
| Также с точки зрения безопасности
|
| Und Ordnung muss sein
| И должен быть порядок
|
| Reih Dich ein, reih dich ein
| Встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Reih Dich ein, reih dich ein
| Встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Reih Dich ein, reih dich ein
| Встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Reih Dich ein, reih dich ein
| Встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Reih dich ein, gradaus gradein
| Встаньте в очередь, прямо вперед
|
| Komm und reih Dich ein
| Приходите и присоединяйтесь
|
| Reih dich ein, ganz allgemein
| В общем встаньте в очередь
|
| Hier und jetzt und immer, reih dich ein
| Здесь и сейчас и всегда выстраивайтесь в очередь
|
| Reih Dich ein, reih dich ein
| Встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Reih Dich ein, reih dich ein
| Встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Reih Dich ein
| Выстройте себя в линию
|
| Wie denn, du stimmst nicht ein
| Типа, ты не согласен
|
| Willst nicht wie alle sein
| Не хочу быть как все
|
| Ach das geht noch vorbei
| О, это закончилось
|
| Schon morgen bist du längst mit dabei
| Ты будешь там завтра
|
| Ach was das ist dir wohl zu wenig
| О, этого, вероятно, недостаточно для вас
|
| Tun und lassen was man denkt
| Делай и оставляй то, что думаешь
|
| Alles andere wäre Chaos
| Все остальное было бы хаосом
|
| Hass und Angst tagaus tagein
| Ненависть и страх изо дня в день
|
| Nein, Ordnung muss sein
| Нет, должен быть порядок.
|
| Reih Dich ein, reih dich ein
| Встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Reih Dich ein, reih dich ein
| Встаньте в очередь, встаньте в очередь
|
| Reih dich ein, gradaus gradein
| Встаньте в очередь, прямо вперед
|
| Komm und reih Dich ein
| Приходите и присоединяйтесь
|
| Reih dich ein, ganz allgemein
| В общем встаньте в очередь
|
| Hier und jetzt und immer, reih Dich ein | Здесь и сейчас и всегда выстраивайтесь в очередь |