| Schließ meine Augen
| закрываю глаза
|
| und kann nicht glauben
| и не могу поверить
|
| dass so still brennende Kerzen
| что так до сих пор горят свечи
|
| deinen letzten Weg erhellen.
| осветить свой последний путь.
|
| Den Weg wolltest du gehen.
| Ты хотел пойти по этому пути.
|
| Wolltest wohl sehen was noch kommt.
| Вы, наверное, хотите увидеть, что будет дальше.
|
| Was kommt dann?
| Что будет дальше?
|
| Hast du gefunden was du dir erträumt?
| Вы нашли то, о чем мечтали?
|
| Zählst du die Stunden, die du warten musst?
| Вы считаете часы, которые вам придется ждать?
|
| Kein Leben währt ewig
| Ни одна жизнь не длится вечно
|
| doch dreht sich alles kreisend.
| но все идет по кругу.
|
| Und wenn dein Licht wieder erscheint,
| И когда твой свет появится снова
|
| wo glüht dann meins?
| где моя светится?
|
| Schließ meine Augen
| закрываю глаза
|
| und deine letzte Wärme quält.
| и твое последнее тепло терзает.
|
| Brennende Schmerzen.
| Жгучая боль.
|
| Hast die Tage schon gezählt.
| Вы дни считали?
|
| Den Weg wolltest du gehen.
| Ты хотел пойти по этому пути.
|
| Wolltest wohl sehen was noch kommt,
| Хотел посмотреть, что будет
|
| was kommt, was kommt dann?
| что приходит, что потом?
|
| Hast du gefunden was du dir erträumt?
| Вы нашли то, о чем мечтали?
|
| Zählst du die Stunden, die du warten musst?
| Вы считаете часы, которые вам придется ждать?
|
| Kein Leben währt ewig
| Ни одна жизнь не длится вечно
|
| doch dreht sich alles kreisend.
| но все идет по кругу.
|
| Und wenn dein Licht wieder erscheint,
| И когда твой свет появится снова
|
| wo glüht dann meins?
| где моя светится?
|
| Wo glüht dann, wo glüht dann meins?
| Тогда где моя светится, где моя светится?
|
| Wo glüht dann meins?
| Тогда где моя светится?
|
| Deine vergangene Wärme,
| твое прошлое тепло
|
| sie trocknet die Tränen,
| она вытирает слезы
|
| die mir kommen wollen.
| кто хочет прийти ко мне
|
| Noch eh sie herabfallen
| Прежде чем они упадут
|
| und dir als Mahnung dienen
| и служить вам предупреждением
|
| das nächste mal standhaft zu s
| в следующий раз держись твердо
|
| ein.
| а.
|
| Hast du gefunden was du dir erträumt?
| Вы нашли то, о чем мечтали?
|
| Zählst du die Stunden, die du warten musst?
| Вы считаете часы, которые вам придется ждать?
|
| Kein Leben währt ewig
| Ни одна жизнь не длится вечно
|
| doch dreht sich alles kreisend.
| но все идет по кругу.
|
| Und wenn dein Licht wieder erscheint,
| И когда твой свет появится снова
|
| wo glüht dann meins?
| где моя светится?
|
| Wo glüht dann meins? | Тогда где моя светится? |