Перевод текста песни Ich werde vor Dir untergehen - Letzte Instanz

Ich werde vor Dir untergehen - Letzte Instanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich werde vor Dir untergehen, исполнителя - Letzte Instanz. Песня из альбома Liebe im Krieg, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 11.08.2016
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Немецкий

Ich Werde Vor Dir Untergehen

(оригинал)

Пред тобою погибну

(перевод на русский)
Du sagst ich soll dich nicht mehr lieben, nie mehr,Ты говоришь, я не должен любить тебя впредь,
Du sagst ich sollte es nicht mehr sagenГоворишь, я больше не должен этого произносить.
Nur wenn ich es nicht sageТолько, не говоря этого вслух,
So fühle ich es dennochЯ все равно это чувствую,
Und das Gefühl wird nie vergehenИ чувство это никогда не пройдет.
Es waren viel zu viele JahreОно жило долгие годы,
Jahre voller Lügen, Schwüre und KämpfeГоды, полные лжи, клятв и борьбы.
Doch irgendwann war'n wir am EndeНо однажды мы оказались на краю,
Und streckten die Waffen und ließen uns einander gehenИ сложили оружие, и разошлись.
Doch ich werd' es dir nicht unnötig schwer machenНо я не стану напрасно усложнять тебе жизнь,
Ich werd' den Teufel tun, dich zu überredenЯ ни за что не стану тебя переубеждать,
Ich behalte die dunklen Träume für michЯ сохраню мрачные грезы при себе,
Und werde dir aus den Wege gehenИ сойду с твоего пути.
--
Ich werde vor dir untergehenПред тобою погибну,
Doch niemals meine Hände hebenНо никогда не подниму рук,
Du wirst keine weiße Fahne sehenТы не увидишь белого флага,
Denn ich werde ohne dich lebenИбо я проживу без тебя.
--
Du hast mich mit heißer Nadel eingraviertТы выгравировала меня раскаленной иглой
Auch wenn du es nicht willst, so gehöre ich dirИ, даже если ты не желаешь того, я принадлежу тебе.
Doch all diese Orte die zu uns gehörtenОднако все те места, что принадлежали нам,
Gehören jetzt nicht mehr zu mirБольше не принадлежат мне.
Ich habe zu viel zwischen uns zerstörtЯ разрушил слишком многое между нами,
Und nichts könnte so sein wie es mal wahrИ ничего не смогло бы остаться как прежде,
Die Mauer zwischen uns ist voller VernunftСтена между нами укреплена здравым смыслом,
Und doch ist sie nur aus brüchigen GlasИ все же она лишь из хрупкого стекла.
--
Ich werde vor dir untergehenПред тобою погибну,
Doch niemals meine Hände hebenНо никогда не подниму рук,
Du wirst keine weiße Fahne sehenТы не увидишь белого флага,
Denn ich werde ohne dich lebenИбо я проживу без тебя.
--
Ich weiß wir werden uns wiedersehenЯ знаю, мы увидимся вновь,
Und werden uns lächeln gegenüberstehenИ будем, улыбаясь, стоять друг перед другом,
Doch kein Wort wird meine Lippen verlassenНо с губ моих не слетит ни слова,
Denn ich bin stark, stärker als du denkstПотому что я силен, сильней, чем ты думаешь!
--
Ich werde vor dir untergehenПред тобою погибну,
Doch niemals meine Hände hebenНо никогда не подниму рук,
Du wirst keine weiße Fahne sehenТы не увидишь белого флага,
Denn ich werde ohne dich lebenИбо я проживу без тебя.
--
Ich werde ohne dich lebenЯ проживу и без тебя,
Ich werde ohne dich lebenПроживу без тебя...

Ich werde vor Dir untergehen

(оригинал)
Du sagst ich soll dich nicht mehr lieben
Nie mehr, du sagst ich sollte es nicht mehr sagen
Nur wenn ich es nicht sage
So fühle ich es dennoch
Und das Gefühl wird nie vergehen
Es waren viel zu viele Jahre
Jahre voller Lügen, Schwüre und Kämpfe
Doch irgendwann war’n wir am Ende
Und streckten die Waffen und ließen uns einander gehen
Doch ich werd' es dir nicht unnötig schwer machen
Ich werd' den Teufel tun, dich zu überreden
Ich behalte die dunklen Träume für mich
Und werde dir aus den Wege gehen
Ich werde vor dir untergehen
Doch niemals meine Hände heben
Du wirst keine weiße Fahne sehen
Denn ich werde ohne dich Leben
Du hast mich mit heißer Nadel eingraviert
Auch wenn du es nicht willst, so gehöre ich dir
Doch all diese Orte die zu uns gehörten
Gehören jetzt nicht mehr zu mir
Ich habe zu viel zwischen uns zerstört
Und nichts könnte so sein wie es mal wahr
Die Mauer zwischen uns ist voller Vernunft
Und doch ist sie nur aus brüchigen Glas
Ich werde vor dir untergehen
Doch niemals meine Hände heben
Du wirst keine weiße Fahne sehen
Denn ich werde ohne dich Leben
Ich weiß wir werden uns wiedersehen
Und werden uns lächeln gegenüberstehen
Doch kein Wort wird meine Lippen verlassen
Denn ich bin stark, stärker als du denkst
Ich werde vor dir untergehen
Doch niemals meine Hände heben
Du wirst keine weiße Fahne sehen
Denn ich werde ohne dich Leben

Я погибну перед Тобой

(перевод)
Ты говоришь, что я больше не должен любить тебя
Нет больше, ты говоришь, что я не должен больше этого говорить
Только если я не скажу
Во всяком случае, я так себя чувствую
И это чувство никогда не исчезнет
Прошло слишком много лет
Годы лжи, клятв и драк
Но в какой-то момент мы были в конце
И сложили оружие и отпустили друг друга
Но я не буду усложнять тебе жизнь без необходимости.
Я сделаю дьявола, чтобы убедить вас
Я храню темные сны при себе
И я буду избегать тебя
я спущусь раньше тебя
Но никогда не поднимай руки
Вы не увидите белый флаг
Потому что я буду жить без тебя
Ты выгравировал меня горячей иглой
Даже если ты этого не хочешь, я твой
Но все эти места, которые принадлежали нам
Больше не мои
Я слишком много разрушил между нами
И ничто не могло быть так, как когда-то было правдой
Стена между нами полна разума
И все же он сделан только из хрупкого стекла
я спущусь раньше тебя
Но никогда не поднимай руки
Вы не увидите белый флаг
Потому что я буду жить без тебя
Я знаю, что мы встретимся снова
И мы встретимся с улыбкой
Но ни слова не сорвется с моих губ
Потому что я сильный, сильнее, чем ты думаешь
я спущусь раньше тебя
Но никогда не поднимай руки
Вы не увидите белый флаг
Потому что я буду жить без тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Für immer sein 2018
Tränen aus Stein 2016
Mein Leben 2014
Komm 2014
Ehrenwort 2021
Der Garten ft. Aylin Aslım 2014
Weiß wie der Schnee 2016
Unerreicht 2014
Liebe im Krieg 2016
Traumlos 2014
Wir sind allein 2014
Sonne 2014
Ganz oder gar nicht 2014
Blutmond 2016
Womit die Welt begann 2014
Die Eine 2014
Vollmond 2014
Rapunzel 2014
Steh auf! 2016
Tanz 2014

Тексты песен исполнителя: Letzte Instanz

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
When Doves Cry 2007
Going Hard 2018
My City 2013
Amor fantasma 2018
Big News ft. The Shadows 2021
OK 2023
My Favorite Sweater 2022
Theo Is Dreaming 2022
Ben Ova 2009
Leave It Out 2005