| Ewig währt die Angst vorm Tod | Вечен страх смерти, |
| ewig bringt das Leben Angst | Жизнь вечно приносит страх, |
| ewig macht die Angst marode | Страх вечно изнуряет то, |
| was aus Liebe auferstand | Что воскресло из любви. |
| Ewig scheint kein Licht zu glühen | Свет, кажется, не горит вечно, |
| ewig hält kein Menschenband | Не бывают вечны человеческие узы, |
| ewig wird doch nur verblühen | Но будет вечно увядать то, |
| was aus Liebe auferstand | Что воскресло из любви. |
| | |
| Komm doch mit mir | Пойдем же со мной, |
| Hab keine Angst | Не бойся. |
| Komm doch mit mir | Пойдем же со мной, |
| Nimm meine Hand | Возьми меня за руку. |
| | |
| Nicht jeder Tod gibt neues Leben | Не каждая смерть дает новую жизнь, |
| und im Leben lebt der Tod | И смерть живет в жизни. |
| deine Angst wird dir verwehren | Из-за своего страха ты не получишь то, |
| was die Liebe bot | Что дала любовь. |
| | |
| Ewig wird kein Frieden währen | Мир не будет длиться вечно, |
| ewig aber auch kein Kampf | Но и борьба не вечна тоже. |
| ewig können wir nur lieben | Вечно мы можем лишь любить |
| was aus Liebe auferstand | То, что воскресло из любви. |
| Jedes ewig hat ein Ende | Каждому "вечно" приходит конец, |
| bis dahin nimm meine Hand | Но до тех пор возьми меня за руку. |
| lass uns tragen in den Händen | Давай понесем в руках |
| was aus Liebe auferstand | То, что воскресло из любви. |
| | |
| Komm doch mit mir | Пойдем же со мной, |
| Hab keine Angst | Не бойся. |
| Komm doch mit mir | Пойдем же со мной, |
| Nimm meine Hand | Возьми меня за руку. |
| | |
| Nicht jeder Tod gibt neues Leben | Не каждая смерть дает новую жизнь, |
| und im Leben lebt der Tod | И смерть живет в жизни. |
| deine Angst wird dir verwehren | Из-за своего страха ты не получишь то, |
| was die Liebe bot | Что дала любовь. |