Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Stimmlein, исполнителя - Letzte Instanz. Песня из альбома 15 Jahre Brachialromantik (Best Of), в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Drakkar Entertainment
Язык песни: Немецкий
Das Stimmlein(оригинал) | Голосок(перевод на русский) |
Sing mein Stimmlein sing allein | Пой, мой голосок, пой один |
Dein Lied und du wirst ewig sein | Свою песнь, и ты будешь вечен. |
Tanze Seele fürcht dich nicht | Танцуй, душа, не бойся, |
Das Stimmlein singt ein Lied für dich | Голосок поет тебе песню. |
- | - |
Es liegt doch einer jeden Stimme | В каждом голосе есть |
ein einzigartig Klang wohl inne | Свое неповторимое звучание. |
Jedes Antlitz auf der Welt | Каждое лицо на свете |
Verdient dass es als einzig zählt | Достойно быть особенным. |
Jede Seel allein für sich | Каждая душа для себя одной |
Ein eignes Körperlein besitzt | Занимает собственное тельце, |
Auf das sie auch in diesem Sinn | Чтобы таким образом |
Ein eignes Leben so beginnt | Начать свою собственную жизнь. |
- | - |
Sing mein Stimmlein sing allein... | Пой, мой голосок, пой один... |
- | - |
Ins Antlitz tauchen Stimm und Seel | Голос и душа погружаются в лик, |
Und einzigartig wird vermählt | И образуется единственный в своем роде союз |
Für ein ganzes Leben lang | На всю жизнь. |
Dieses eine Dreigespann | Эта тройка превращается |
Zu einem Wesen dieser Welt | В существо этого мира, |
Das sich in ihr sehr wohl gefällt | Которому здесь очень нравится, |
zu einem Wesen jeder Art | В существо любого рода, |
Das sich doch Einzigkeit bewahrt | Сохраняющее свою уникальность. |
- | - |
Sing mein Stimmlein sing allein.. | Пой, мой голосок, пой один... |
- | - |
Von Zeit zu Zeit doch kann das Stimmlein | Но время от времени голосок может |
Auch mal viel zu leise sein | Становится слишком тихим, |
Drum kleines Stimmlein stell dir vor | Поэтому, маленький голосок, представь себе, |
Kräftiger wärst du im Chor | Насколько сильнее ты был бы в хоре. |
- | - |
Sing mein Stimmlein sing allein... | Пой, мой голосок, пой один... |
Das Stimmlein(оригинал) |
Sing mein Stimmlein sing allein |
Dein Lied und du wirst ewig sein |
Tanze Seele fürcht dich nicht |
Das Stimmlein singt ein Lied für dich |
Es liegt doch einer jeden Stimme |
Ein einzigartig Klang wohl inne |
Jedes Antlitz auf der Welt |
Verdient dass es als einzig zählt |
Jede Seel allein für sich |
Ein eignes Körperlein besitzt |
Auf das sie auch in diesem Sinn |
Ein eignes Leben so beginnt |
Sing mein Stimmlein sing allein. |
Ins Antlitz tauchen Stimm und Seel |
Und einzigartig wird vermählt |
Für ein ganzes Leben lang |
Dieses eine Dreigespann |
Zu einem Wesen dieser Welt |
Das sich in ihr sehr wohl gefällt |
Zu einem Wesen jeder Art |
Das sich doch Einzigkeit bewahrt |
Sing mein Stimmlein sing allein. |
Von Zeit zu Zeit doch kann das Stimmlein |
Auch mal viel zu leise sein |
Drum kleines Stimmlein stell dir vor |
Kräftiger wärst du im Chor |
Sing mein Stimmlein sing allein. |
(перевод) |
Пой мой маленький голос, пой один |
Твоя песня и ты будешь навсегда |
Танцуй, душа, не бойся |
Маленький голос поет песню для вас |
Это зависит от каждого голоса |
Уникальный звук внутри |
Каждое лицо в мире |
Заслуживает того, чтобы быть единственным, кто имеет значение |
Каждая душа одна |
Имеет собственное маленькое тело |
Вот вам и в этом смысле |
Ваша собственная жизнь начинается так |
Пой мой маленький голос, пой в одиночестве. |
Голос и душа ныряют в лицо |
И единственный женат |
На всю жизнь |
Это одно трио |
Существу этого мира |
Что ей очень нравится |
Любому существу любого рода |
Что сохраняет свою уникальность |
Пой мой маленький голос, пой в одиночестве. |
Время от времени маленький голос может |
Иногда слишком тихо |
Так что, голосочек, представьте |
Вы были бы сильнее в хоре |
Пой мой маленький голос, пой в одиночестве. |