| Die Welt ist eine Bühne | Мир — это сцена, |
| Auf der wir alle stehen | На которой стоим мы все. |
| Vertrau'n dem Brett auf dem wir gehen | Мы верим доске, по которой ходим, |
| Doch glaub nicht an die Nägel | Но не верим в гвозди, |
| Die es zusammen hält | Которые ее скрепляют. |
| Zu oft schlug man daneben | Промахи бывают слишком часто, |
| Also laßt es uns versuchen | Так давайте попробуем, |
| Lasst uns tanzen, springen, schreien | Давайте танцевать, прыгать, кричать, |
| Aber seid doch bitte nicht so verlegen | Но только, пожалуйста, не смущайтесь, |
| Laß sie beben diese Erde | Пусть эта земля содрогается. |
| Komm wir zeigen, daß wir sind | Давайте покажем, что мы есть, |
| Und das kann uns keiner nehmen | И этого никто у нас не отнимет. |
| - | - |
| Tritt raus aus deinem Schatten | Выходи из тени, |
| Wir woll'n dein wahres Ich | Мы хотим твое истинное "я". |
| Hab Mut was andres hilft dir nicht | Будь смелей, ничто другое тебе не поможет. |
| Hier kreuzen sich die Wege | Здесь пересекаются пути, |
| Und jetzt entscheide dich | И теперь решайся, |
| Aber bleib nicht einfach stehen | Но только не останавливайся, |
| Wie du dich auch entscheidest | Как ты сам решишь. |
| Glaub nicht daß du schwächer bist | Не верь, что ты слабее, |
| Deine Leidenschaft macht dich überlegen | Твоя страсть дает тебе превосходство. |
| Hier und jetzt spielt die Musik | Здесь и сейчас играет музыка, |
| Also zeig daß es dich gibt | Так покажи, что ты есть, |
| Komm und laß dich einfach gehen | Не сдерживай себя. |
| - | - |
| Es ist kein Traum was du erlebst | То, что ты видишь, не сон. |
| Die Zeit ist reif daß du begreifst | Пришла пора тебе понять, |
| Nichts bleibt wie es war | Ничто не остается, как было. |
| Ein Sturm der sich nie wieder legt | Гроза никогда больше не утихнет, |
| So sei bereit es ist soweit | Так будь готов, настало время, |
| Das Spiel fängt an | Игра начинается. |
| - | - |
| Leuchte Licht mit hellem Schein | Я зажигаю свет ярким сиянием, |
| Hab Durst nach neuen Liedern | Я жажду новых песен, |
| Hab Durst auf frischen Wind | Я хочу свежего ветра, |
| Gedanken die aus Feuer sind | Мыслей из огня, |
| Hab Durst nach deinem Lachen | Я хочу твой смех, |
| Hab Lust auf dein Gesicht | Хочу твое лицо, |
| Komm zeig mir deine Seele | Покажи мне свою душу. |