| J’ai lancé des pierres dans le calme plat
| Я бросал камни в мертвую тишину
|
| Je n’avais rien à faire que des ronds du rivage
| Мне нечего было делать, кроме как вокруг берега
|
| Et pour la vie entière je le savais déjà
| И на всю жизнь я уже знал
|
| Sans connaître ni ton nom ni ton visage
| Не зная твоего имени или твоего лица
|
| Je pouvais compter sur toi
| я мог рассчитывать на тебя
|
| Compter sur toi
| Рассчитываю на вас
|
| Je marchais dans les flaques en claquant des semelles
| Я шел по лужам, щелкая подошвами
|
| Tu étais mon arc accroché dans le ciel
| Ты был моим луком, висящим в небе
|
| Je pourrais compter sur toi
| я мог рассчитывать на тебя
|
| Compter sur toi
| Рассчитываю на вас
|
| Alors je glissais
| Так что я поскользнулся
|
| Comme les cailloux sur l’eau claire
| Как галька на чистой воде
|
| Lancés des bords des rivières
| Выброшены с берегов рек
|
| Je tombais
| я падал
|
| Comme les cailloux dans les airs
| Как галька в воздухе
|
| Mais certain de mon avenir
| Но уверен в моем будущем
|
| Car j’allais tomber sur toi
| Потому что я собирался упасть на тебя
|
| Sans arrêter de me dire
| Продолжай говорить мне
|
| Que j’allais tomber sur toi
| Что я собирался упасть на тебя
|
| Assis près de l’eau
| Сидя у воды
|
| N’ayant rien d’autre à faire
| Нечего делать
|
| J’avais su très tôt que
| Я знал об этом заранее
|
| Pour la vie entière
| За всю жизнь
|
| Sans connaître ni ton nom
| Не зная твоего имени
|
| Ni ton visage
| Ни твое лицо
|
| Je pouvais compter sur toi
| я мог рассчитывать на тебя
|
| Compter sur toi
| Рассчитываю на вас
|
| Alors je glissais
| Так что я поскользнулся
|
| Comme les cailloux sur l’eau claire
| Как галька на чистой воде
|
| Lancés des bords des rivières
| Выброшены с берегов рек
|
| Je tombais
| я падал
|
| Comme les cailloux dans les airs
| Как галька в воздухе
|
| Mais certain de mon avenir
| Но уверен в моем будущем
|
| Car j’allais tomber sur toi
| Потому что я собирался упасть на тебя
|
| Alors je glissais
| Так что я поскользнулся
|
| Comme les cailloux sur l’eau claire
| Как галька на чистой воде
|
| Lancés des bords des rivières | Выброшены с берегов рек |
| Je tombais
| я падал
|
| Comme les cailloux dans les airs
| Как галька в воздухе
|
| Mais certain de mon avenir
| Но уверен в моем будущем
|
| Car j’allais tomber sur toi
| Потому что я собирался упасть на тебя
|
| Sans arrêter de me dire
| Продолжай говорить мне
|
| Que j’allais tomber sur toi
| Что я собирался упасть на тебя
|
| Mais certain de mon avenir
| Но уверен в моем будущем
|
| Car j’allais tomber sur toi
| Потому что я собирался упасть на тебя
|
| Et sans arrêter de me dire
| И продолжай говорить мне
|
| Que j’allais tomber sur toi
| Что я собирался упасть на тебя
|
| Que j’allais tomber sur toi
| Что я собирался упасть на тебя
|
| Que j’allais tomber sur toi | Что я собирался упасть на тебя |