Перевод текста песни Le Paravent - Les Innocents

Le Paravent - Les Innocents
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Paravent , исполнителя -Les Innocents
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.01.1992
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Le Paravent (оригинал)Le Paravent (перевод)
hey !Привет!
hey ! Привет!
envie d’aller voir du pays хочу поехать посмотреть страну
faire faire un tour à ce néant дать этому ничтожеству вращение
qu’on devient toujours что мы всегда становимся
Dieu sait comment Бог знает как
au soleil под солнцем
probablement, brave Louis наверное, храбрый Луи
qu’on redeviendrait ces géants что мы снова станем этими великанами
que l’on fut un jour что мы были когда-то
en d’autres temps в другое время
sur des plages, endormis на пляжах, спит
à régner sur des fourmis властвовать над муравьями
oh !Ой !
Louis, la sale vie, la sale vie, fuyons Луи, грязная жизнь, грязная жизнь, давай убежим
qui nous réclame à présent? кто претендует на нас сейчас?
les enfants ont des enfants дети есть дети
oh !Ой !
Louis, la sale vie, la sale vie, allons Луи, грязная жизнь, грязная жизнь, пошли.
quelques semaines ou dix ans несколько недель или десять лет
noyer dans le vent утонуть на ветру
la sale vie грязная жизнь
hey !Привет!
hey ! Привет!
aurions-nous si vite vielli? мы бы постарели так быстро?
peur de se grand vide béant страх зияющей пустоты
qui attend notre tour ждем своей очереди
bien gentiment очень любезно
on veille, Мы смотрим,
par toutes ces promesses éblouis всеми этими ослепленными обещаниями
d’aller rejoindre l’océan пойти к океану
et, sur le retour и, по возвращении
notre tourment наша мука
aux visages infinis с бесконечными лицами
araignées, mouches et fourmis пауки, мухи и муравьи
oh!Ой!
Sylvie, la belle vie, la belle vie, voyons Сильвия, хорошая жизнь, хорошая жизнь, посмотрим
les enfants ont des enfants дети есть дети
qui réclament des présents кто просит подарки
oh!Ой!
Sylvie, la belle vie, la belle vie, allons Сильвия, хорошая жизнь, хорошая жизнь, давай
quelques semaines ou dix ans несколько недель или десять лет
couler dans le vent течь на ветру
la belle vie хорошая жизнь
ne peut-on rester ici мы не можем остаться здесь
sans attraper les fourmis? не ловя муравьев?
la belle vie, la sale vie, la sale vie, la belle vieхорошая жизнь, грязная жизнь, грязная жизнь, хорошая жизнь
jetons ce paravent давай выбросим этот экран
sans derrière ni devant без спинки или переда
amis, ennemis, ennemis, amis друзья, враги, враги, друзья
comme auparavant как прежде
et dorénavant и впредь
noyés dans le vent… утонул на ветру...
oh !Ой !
Louis, la sale vie, la belle vie, c’est long Луи, грязная жизнь, хорошая жизнь, она длинная
quelques semaines ou dix ans несколько недель или десять лет
ailleurs on nous attend в другом месте нас ждут
oh !Ой !
Sylvie, la belle vie, la sale vie, s’en vont Сильвия, хорошая жизнь, грязная жизнь, уходи
quelques siècles ou dix mille ans несколько веков или десять тысяч лет
tout va s'éclairant все проясняется
la belle vie хорошая жизнь
la sale vie грязная жизнь
la sale vie грязная жизнь
la belle vie…хорошая жизнь…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: