Перевод текста песни L'autre Finistère - Les Innocents

L'autre Finistère - Les Innocents
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'autre Finistère, исполнителя - Les Innocents.
Дата выпуска: 29.06.2003
Язык песни: Французский

L'autre Finistère

(оригинал)
On irait y attendre la fin des combats jeter aux vers, aux vautours tous nos
plus beaux discours ces mots qu’on rêvait d’entendre et qui n’existent pas y
devenir sourd
Il est un estuaire
À nos fleuves de soupirs
Où l’eau mêle nos mystères
Et nos belles différences
J’y apprendrai à me taire
Et tes larmes retenir
Dans cet autre Finistère
Aux longues plages de silence
Bien sûr on se figure que le monde est mal fait que les jours nous abiment
comme de la toile de Nîmes qu’entre nous, il y a des murs qui jamais ne
fissurent que même l’air nous opprime
Et puis on s’imagine des choses et des choses que nos liens c’est l’argile des
promesses faciles sans voir que sous la patine du temps, il y a des roses des
jardins fertiles
Il est un estuaire
À nos fleuves de soupirs
Où l’eau mêle nos mystères
Et nos belles différences
J’y apprendrai à me taire
Et tes larmes retenir
Dans cet autre Finistère
Aux longues plages de silence
Car là-haut dans le ciel si un jour je m’en vais ce que je voudrais de nous
emporter avant tout c’est le sucre, et le miel et le peu que l’on sait n'être
qu'à nous
Il est un estuaire
À nos fleuves de soupirs
Où l’eau mêle nos mystères
Et nos belles différences
J’y apprendrai à me taire
Et tes larmes retenir
Dans cet autre Finistère
Aux longues plages de silence
(перевод)
Мы пошли бы туда дождаться окончания боев, чтобы бросить на червей, на стервятников все наши
самые красивые речи эти слова которые мы мечтали услышать и которых там нет
оглохнуть
Он лиман
К нашим рекам вздохов
Где вода смешивает наши тайны
И наши прекрасные различия
Я научусь молчать
И твои слезы сдерживаются
В этом другом Финистере
На длинные пляжи тишины
Конечно, мы воображаем, что мир устроен плохо, что дни нам вредят.
как холст Нима, что между нами стены, которые никогда не
трещина, что даже воздух нас угнетает
И тогда мы воображаем вещи и вещи, из которых наши узы - глина.
легкие обещания, не видя, что под патиной времени скрываются розы
плодородные сады
Он лиман
К нашим рекам вздохов
Где вода смешивает наши тайны
И наши прекрасные различия
Я научусь молчать
И твои слезы сдерживаются
В этом другом Финистере
На длинные пляжи тишины
Потому что там, в небе, если однажды я оставлю то, что хотел бы от нас
забери прежде всего сахар, и мед, и то немногое, что мы знаем, не
только нам
Он лиман
К нашим рекам вздохов
Где вода смешивает наши тайны
И наши прекрасные различия
Я научусь молчать
И твои слезы сдерживаются
В этом другом Финистере
На длинные пляжи тишины
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lune de lait 1995
En Tapant Du Poing 1992
Belladonna Mia 1992
Entre Amos et Amsterdam 1995
Long, long, long 1995
Saint Sylvestre 2003
Miss Monde Pleure 1989
Que Marianne était jolie 2016
Cent mètres au paradis 2003
Un homme extraordinaire 2003
Dentelle 2003
Un Homme Extraordinaire Radio Edit 2003
Un Monde Parfait 2003
Des Jours Adverses 2003
Jodie 2003
Le Paravent 1992
Marie Prends Ton Temps 1992
Confessions D'un Vieux Serpent 1992
Mon Dernier Soldat 2003
Les Remorques 1992

Тексты песен исполнителя: Les Innocents