Перевод текста песни En Tapant Du Poing - Les Innocents

En Tapant Du Poing - Les Innocents
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Tapant Du Poing, исполнителя - Les Innocents.
Дата выпуска: 31.01.1992
Язык песни: Французский

En Tapant Du Poing

(оригинал)
Je pensais que j’irais bien plus loin
En tapant du poing
Je voulais y arriver de mes mains
Pauvre lendemain
Alors, pour me donner du courage
J’entretenais ma rage
Et je voulais en faire un blindage
Du ciment sur la plage
Et malgré mes efforts
J’ai mis un pied dehors
Et la pluie est tombée
Qui brillait sur les quais
À serrer les dents
Nuit et jour
Une chanson d’amour
M’est restée sur le cœur
J’erre et j’entends
Le vent sourd
D’une chanson d’amour
Qui me ronge en douceur
Je pensais que j’irais bien plus loin
En tapant du poing
Je voulais avoir une récompense
Pour mon indifférence
Oui, je pensais que le monde aurait confiance
En mon indifférence
Et malgré mes efforts
J’ai mis un pied dehors
Et la pluie est tombée
Qui brillait sur les quais
À serrer les dents
Nuit et jour
Une chanson d’amour
M’est restée sur le cœur
J’erre et j’entends
Le vent sourd
D’une chanson d’amour
Qui me ronge en douceur
Je pensais que j’irais bien plus loin
En tapant du poing…
(перевод)
Думал, я пойду намного дальше
Пробивая
Я хотел сделать это своими руками
бедное завтра
Так что, чтобы дать мне мужество
Я скрывал свою ярость
А я хотел сделать из него броню
цемент на пляже
И несмотря на все мои усилия
я вышел наружу
И пошел дождь
Которые сияли на причалах
Стиснуть зубы
Ночь и день
Песня о любви
остался в моем сердце
Я блуждаю и слышу
Глухой ветер
Из песни о любви
Что нежно грызет меня
Думал, я пойду намного дальше
Пробивая
Я хотел получить награду
за мое равнодушие
Да, я думал, что мир будет доверять
В моем равнодушии
И несмотря на все мои усилия
я вышел наружу
И пошел дождь
Которые сияли на причалах
Стиснуть зубы
Ночь и день
Песня о любви
остался в моем сердце
Я блуждаю и слышу
Глухой ветер
Из песни о любви
Что нежно грызет меня
Думал, я пойду намного дальше
Путем удара...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lune de lait 1995
Belladonna Mia 1992
Entre Amos et Amsterdam 1995
Long, long, long 1995
Saint Sylvestre 2003
Miss Monde Pleure 1989
Que Marianne était jolie 2016
Cent mètres au paradis 2003
Un homme extraordinaire 2003
Dentelle 2003
Un Homme Extraordinaire Radio Edit 2003
Un Monde Parfait 2003
Des Jours Adverses 2003
Jodie 2003
L'autre Finistère 2003
Le Paravent 1992
Marie Prends Ton Temps 1992
Confessions D'un Vieux Serpent 1992
Mon Dernier Soldat 2003
Les Remorques 1992

Тексты песен исполнителя: Les Innocents