Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Montagophobie, исполнителя - Lemur
Дата выпуска: 26.01.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Montagophobie(оригинал) |
Ey krass, man wie abgefuckt |
Meine Augen sind matter Matsch |
Jede Erkenntnis von gestern war glatter Quatsch |
Die neuen Freunde haben keine Gesichter |
Und das was ich noch weiß beschränkt sich auf vereinzelte Lichter |
(Filmriss) |
Wie so 'ne Säge im Schädel |
Ich bin so volle Möhre gegen diesen Tresen gesäbelt |
Dann diesem Mädel begegnet |
Das meinte «Komm mal mit, ich mach dich wach!» |
Und ganz genau da verblasst die Nacht |
Mundwüste, Pappfresse |
Ein Geschmack nach ein in einen Aschenbecher kackende Nacktschnecke |
Halbes Bier steht am Bett, stinkt widerlich |
Draußen grinst die Sonne ihren drecks Siegerblick |
Und dann das unerträgliche Gebrüll dieser Vögel |
Fuck, ich hab krass Bock zu pöbeln |
Ich wär gern immer noch betrunken, meine Lunge pfeift |
Die feinsten Hustenklumpen sind von ungesunder Dunkelheit |
(Hallo Montag) |
Ich hab dich nicht vermisst |
Ich zähle wieder nur die Stunden bis du dich verpisst |
Ich hasse dich und deinen scheiß Realismus |
Dein eiserner Rhythmus |
Haut rein wie 'n Genickschuss |
(Hallo Montag) |
Ich hab dich nicht vermisst |
Ich zähle wieder nur die Stunden bis du dich verpisst |
Lass mich in Ruhe, du Penner, du nervst |
Lass mich allein mit meinem hämmernden Herz, du Sackgesicht |
Ich putz mir die Nase |
Das Resultat ist schwarz, rot und gold |
Mein oller Kater macht sogar das Vaterland stolz |
(Geil alter!) |
Wo verdammt liegt dieses Aspirin? |
Schlechter Schnee ist Garantie für mieses Après-Ski |
Jede Bewegung schmerzt |
Arbeiteraufstand in jedem Nerv |
Atem ein Sägewerk, Bregen leer |
Hirntätigkeit: flatline |
Die letzten Stunden der Nacht sind für die Ewigkeit X-Files |
Diese Fliege ist grad schlauer als ich |
Ich glaub ich bleibe liegen, denn da draußen ist Licht |
Denn das ist giftig |
Dieser Tag will mein Feind sein |
Er ist am Start mit dem Charme eines Eisbeins |
Diese Dreckssäcke unter meinem Augen rollen zurück unter die Bettdecke |
Doch der Stress sitzt im Chefsessel: |
Ganz klar, dass sich dieser Kram nicht gelohnt hat |
Wieso kommt nach dem Spaß stets der Wahnsinn von (Montag) |
(Montag) |
(перевод) |
Вау, как заебало |
Мои глаза - тусклая грязь |
Каждая находка со вчерашнего дня была чистой чушью |
У новых друзей нет лиц |
И то, что я все еще знаю, ограничено изолированными огнями |
(фильм слеза) |
Как пила в черепе |
Я так сыт морковью, что саблезуба против этого прилавка |
Потом встретил эту девушку |
Это означало: «Пойдем со мной, я тебя разбужу!» |
И именно там ночь исчезает |
Рот-пустыня, картонный рот |
Вкус слизняка, какающего в пепельнице |
Полпива у кровати, отвратительно пахнет |
Снаружи солнце ухмыляется своим грязным взглядом победителя |
И тут невыносимый рев этих птиц |
Черт, я в настроении хулиганить |
Я бы хотел, чтобы я был еще пьян, мои легкие хрипят |
Самые мелкие комочки от кашля имеют нездоровую тьму |
(Привет, понедельник) |
я не скучал по тебе |
Я просто снова считаю часы, пока ты не разозлишься |
Я ненавижу тебя и твой гребаный реализм |
Твой железный ритм |
Кожа чистая, как выстрел в шею |
(Привет, понедельник) |
я не скучал по тебе |
Я просто снова считаю часы, пока ты не разозлишься |
Оставь меня в покое, ты бомж, ты раздражаешь |
Оставь меня в покое с моим колотящимся сердцем, мешколицый |
я сморкаюсь |
Результат черный, красный и золотой |
Мой старый кот гордится даже отечеством |
(Возбужденный старик!) |
Где, черт возьми, этот аспирин? |
Плохой снег – гарантия паршивого апре-ски |
Каждое движение причиняет боль |
Восстание рабочих в каждом нерве |
Дыхание лесопилки, Бреген пустой |
Мозговая активность: плоская линия |
Последние часы ночи - это X-Files навсегда |
Этот галстук-бабочка сейчас умнее меня |
Я думаю, я останусь лежать, потому что там свет |
Потому что это токсично |
Этот день хочет быть моим врагом |
Он в начале с очарованием костяшки |
Эти отморозки у меня под глазами закатываются под одеяло |
Но стресс сидит в кресле руководителя: |
Очевидно, эта вещь того не стоила |
Почему безумие всегда приходит после веселья (понедельник) |
(Понедельник) |