| Ich kacke heftig ab, bin schon seit gestern Nacht wach
| Я сильно сру, я не сплю со вчерашнего вечера
|
| Und kratze mir das letzte Pep auf der Toilette ab
| И соскребите последний заряд бодрости на унитазе
|
| Bin im Club und schmeiß' mir paar bunte Teile ein
| Я в клубе и бросаю мне красочные детали
|
| Komme drauf und frage dann, wie kann die Scheiße sein?
| Получите это, а затем спросите, как это дерьмо может быть?
|
| Geh' zur Bar, bestelle mir paar Jägermeister
| Иди в бар, закажи мне Jägermeister
|
| Völlig druff geht die letzte Nacht wohl ewig weiter
| Полный драф прошлой ночью, наверное, продолжается вечно
|
| Bin am Arsch, guck nur verstrahlte Menschen an
| Я облажался, просто посмотрите на людей, подвергшихся воздействию радиации
|
| Ich möcht lachen, doch es fühlt sich so befrmdlich an
| Я хочу смеяться, но это так странно
|
| Kieferzucken, Zähneklappern, knirsche mit den Wangenknochen
| Подергивание челюсти, стук зубов, хруст в скулах
|
| Letzte Nacht vergessen, hab die sechste Plombe angebrochen
| Забыл прошлой ночью, сломал шестую печать
|
| Versuch' zu laufen, doch ich fall dann zu Boden
| Попробуй убежать, но потом я упаду на землю
|
| Der Fall von den Drogen, ein Fall ohne Boden
| Дело о наркотиках, бездонный случай
|
| Geh' mit Schwarzwahl heraus, bin seit Tagen im Rausch
| Выходите с черным бюллетенем, я был пьян несколько дней
|
| Und mit Achtzehn hätt' ich 'ne Beratung gebraucht
| И когда мне было восемнадцать, мне нужна была консультация
|
| Kann nix mehr klar sehn, ich bin schizophren
| Я больше ничего не вижу, я шизофреник.
|
| Ich weiß wie es läuft, doch kann längst nicht mehr geh’n
| Я знаю, как это работает, но я больше не могу ходить
|
| Ich hatte echt gedacht, gestern wird die letzte Nacht
| Я действительно думал, что вчера будет последняя ночь
|
| Teil auf der Toilette ab, Zweifel werden weggehackt
| Часть в туалете, сомнения отброшены
|
| Ey, bin im Club, wieder eine weggemacht
| Эй, я в клубе, забрал еще один
|
| Komm mit drauf, heute ist die letzte Nacht | Давай, сегодня последняя ночь |
| Ich hatte echt gedacht, gestern wird die letzte Nacht
| Я действительно думал, что вчера будет последняя ночь
|
| Teil auf der Toilette ab, Zweifel werden weggehackt
| Часть в туалете, сомнения отброшены
|
| Ey, bin im Club, wieder eine weggemacht
| Эй, я в клубе, забрал еще один
|
| Komm mit drauf, heute ist die letzte Nacht
| Давай, сегодня последняя ночь
|
| Meine Mundwinkelsprechpicke leuchtet im Schwarzlicht
| Уголок моего рта, говорящий киркой, светится в черном свете
|
| Vom Klo nebenan hör' ich das Keuchen vom Arschfick
| Из туалета по соседству я слышу тяжелое дыхание от траха в задницу
|
| Ich wollte längst weg sein, doch mein Teufelchen mag mich
| Я давно хотел уйти, но мой чертенок любит меня
|
| Okay, ich nehm' noch diese eine räudige Bahn mit
| Хорошо, я возьму с собой этот паршивый поезд.
|
| Der Erich hat erzählt, dass das kein Keta ist
| Эрих сказал, что это не Кета.
|
| Jetzt seh' ich nichts mehr, spür wie sich die Erde und dreh mich mit
| Теперь я больше ничего не вижу, чувствую, как земля смещается и поворачивается вместе с ней.
|
| Du Penisgesicht, was hast du mit meinem Flash gemacht?
| Ты, лицо пениса, что ты сделал с моей вспышкой?
|
| Jetzt häng' ich ab wie’n lang schon totes Kind im Bällebad
| Теперь я тусуюсь, как давно умерший ребенок в бассейне с мячом.
|
| Ich hab gesagt, das is' die letzte Nacht
| Я сказал, что это прошлой ночью
|
| Doch Nora, sag mal, bist du echt so nackt
| Но Нора, скажи мне, ты действительно такая голая?
|
| Wie ich das glaube? | Как я могу в это поверить? |
| Ist ja extrakrass
| это очень круто
|
| Los, mach mal deinen Hexentanz
| Давай, танцуй ведьму
|
| Schwing deinen sexy Echsenschwanz
| Размахивай своим сексуальным хвостом ящерицы
|
| Ich bleib bei dir, auch wenn ich beim besten Willen nich' lächeln kann
| Я останусь с тобой, даже если не смогу улыбаться изо всех сил
|
| Das mit dem Sprechen klappt nur noch halb geil
| Речь работает только наполовину круто
|
| Bitte geb mir einfach nochmal ein Teil zum frei sein
| Пожалуйста, просто дайте мне еще одну часть, чтобы быть свободным
|
| Ich zertrümmer' die Tablette und zieh sie auf Nase | Я разбиваю таблетку и кладу ее на нос |
| Geht doch bestimmt prima, wenn das mit dem miesen Speed schon klar geht | Это определенно будет здорово, если вы справитесь с паршивой скоростью |