
Дата выпуска: 21.09.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Popstar(оригинал) |
Les coups, ça fait mal, mais ça forge |
On a des lions, pas des chats dans la gorge |
Le fer est lourd parce que j’suis pas seul à bord |
Mais l’moteur est neuf, tu l’sens quand on passe les rapports |
L’animal est dressé |
C’est le maître qui a la pâte graissée |
Parle-lui d’espèce pour l’apaiser |
Comme l’annonce d’une naissance après un décès |
La vérité blesse quand elle tue pas |
Le mensonge te rassure quand t’es tuba |
Tu nous verras pas v’nir parce qu’on arrive du bas |
Pour toucher du papier, suffit pas d’toucher du bois |
Eh merde, il fallait oser |
J’ai fait du sale dès la première fois qu’j’ai posé |
Tout l’monde sait qu’on a tout explosé |
Pleine lucarne, la frappe était dosée |
J’avance dans l’obscurité |
À cent à l’heure, sans ceinture d’sécurité |
Me demande pas où j’suis, j’en ai aucune idée |
J’y vois que dalle, comment saisir les opportunités? |
Investi d’une mission |
Assieds-toi sur le banc, le temps qu’je plie l’son |
«W» brodé sur l'écusson |
Comment tu veux la cuisson? |
Trop d’choses à dire, j’risque pas d’devenir une popstar |
Popstar |
Popstar |
Faut pas tout confondre, y’a les vrais, y’a les imposteurs |
Trop d’choses à dire, j’risque pas de dev’nir une popstar |
Tu m’as jamais vu torse nu sur un poster |
Mets les sons dans une clé pour les potos qui tournent au schtar |
J’suis toujours le Masterchef, d’mande au cuistot |
Tu les entends rapper, rapper, c’est mes fistons |
Entouré d’gens sombres qu’ont connu le vice tôt |
Tu peux r’garder l’historique, on s’est fait sans piston |
Tu fais pas l’poids, t’es qu’un nullard |
Une arnaque, une blague, un canular |
Comment t’as fait pour arriver? |
Qui t’a mis là? |
Ta carrière décolle pas, tu galères sur l’terminal |
Tu crois qu’t’es un dominant |
Mais tu vas tomber comme les autres, t’es un domino |
Ouais, t’as vraiment l’impression qu’t’es chaud, mais non |
Tu nous fais 'gole-ri', merci pour les abdominaux |
Si t’as les moyens d’te casser, reste pas |
La rue a fini par faire plier les plus 'lèzes-ba' |
Les 'tits-pe' vendent la mort et puis la frôlent en Vespa |
Parle-leur en liquide sinon ça les intéresse pas |
T’as vidé ton verre mais le mélange était corsé |
T’as chauffé des gens difficiles à désamorcer |
En gros, t’as forcé, forcé |
T’as fini parterre, le torse écorché |
Trop d’choses à dire, j’risque pas d’devenir une popstar |
Popstar |
Popstar |
Craquer sous la pression |
Ou sourire jaune pour faire bonne impression |
Madame la juge, est-ce que j’risque la prison |
Si mon prochain album est une agression? |
Il s’agit d’exister |
Quand t’es nul, il suffit pas d’insister |
Tempête médiatique, on a résisté |
Misé sur des couplets bien aiguisés, mais c'était risqué |
J’ai tenu sur la distance |
Pas d’ceux qu’on remplace chaque année comme les Miss France |
Ces derniers temps, tout l’monde a quelque chose à m’dire, j’pense |
Que tes conseils sont empoisonnés, quoi qu’il arrive, j’fonce |
Ils vont nous détester mais nous respecter |
C’est comme ça depuis longtemps |
On est en guerre, on est en guerre, boy |
T’es de quel côté? |
Ouais, choisis ton camp |
Ouais, ouais |
Yeah, yeah |
J’ai encore des bastos qui attendent dans mon barillet |
Tu veux prendre la fuite mais le secteur est quadrillé |
Popstar |
Popstar |
Popstar |
Trop d’choses à dire, j’risque pas d’devenir une popstar |
Поп-звезда(перевод) |
Удары, это больно, но это подделывает |
У нас в глотке львы, а не кошки |
Железо тяжелое, потому что я не один на борту |
Но двигатель новый, ты чувствуешь это, когда мы переключаемся |
Животное обучено |
Это мастер, у которого смазанное тесто |
Поговорите с ним о видах, чтобы успокоить его |
Как объявление о рождении после смерти |
Правда ранит, когда не убивает |
Ложь успокаивает тебя, когда ты туба |
Вы не увидите нас, потому что мы идем снизу |
Чтобы прикоснуться к бумаге, недостаточно прикоснуться к дереву |
О дерьмо, ты должен был осмелиться |
Я сделал грязный с первого раза, когда я позировал |
Все знают, что мы все взорвали |
Полный световой люк, забастовка была измерена |
я иду в темноте |
Сто миль в час, без ремня безопасности |
Не спрашивай меня, где я, я понятия не имею |
Ничего не вижу, как воспользоваться возможностями? |
Инвестиции с миссией |
Сядьте на скамейку, пока я складываю звук |
Вышитая буква W на гербе |
Как вы хотите, чтобы это было приготовлено? |
Слишком много вещей, чтобы сказать, я не рискую стать поп-звездой |
Поп-звезда |
Поп-звезда |
Не путайте все, есть настоящие, есть самозванцы |
Слишком много вещей, чтобы сказать, я не рискую стать поп-звездой |
Вы никогда не видели меня без рубашки на плакате |
Поместите звуки в тональность для взглядов, которые крутят штар |
Я все еще Мастершеф, спросите повара |
Ты слышишь, как они стучат, стучат, это мои сыновья. |
В окружении темных людей, рано познавших порок |
Вы можете посмотреть на историю, мы обошлись без поршня |
Ты не вес, ты просто неудачник |
Афера, шутка, розыгрыш |
Как вам удалось приехать? |
Кто тебя туда посадил? |
Ваша карьера не идет, вы боретесь с терминалом |
Вы думаете, что вы доминирующий |
Но ты упадешь, как и другие, ты домино |
Да, ты действительно чувствуешь себя горячим, но нет. |
Ты делаешь нас голе-ри, спасибо за пресс |
Если у вас есть возможность расстаться, не оставайтесь |
Улица закончилась тем, что изогнула самые «лезес-ба». |
«Сиськи» продают смерть, а затем пасут ее на Vespa. |
Поговорите с ними наличными, иначе им все равно |
Вы опустошили свой стакан, но смесь была насыщенной |
Вы разогрели людей, которых трудно разрядить |
В основном, вы заставили, заставили |
Вы оказались на полу с поцарапанной грудью |
Слишком много вещей, чтобы сказать, я не рискую стать поп-звездой |
Поп-звезда |
Поп-звезда |
Трещина под давлением |
Или желтая улыбка, чтобы произвести хорошее впечатление |
Мадам судья, мне грозит тюрьма |
Если мой следующий альбом будет нападением? |
речь идет о существующих |
Когда ты сосешь, недостаточно настаивать |
Медиа-шторм, мы сопротивлялись |
Делал ставку на острые стихи, но это было рискованно |
я держал дистанцию |
Не те, которые мы заменяем каждый год, как Мисс Франция |
В последнее время у каждого есть что сказать мне, я думаю |
Что твой совет отравлен, что бы ни случилось, я иду на это |
Они будут ненавидеть нас, но уважать нас |
Так было давно |
Мы на войне, мы на войне, мальчик |
На чьей вы стороне? |
Да, выбери свою сторону |
Ага-ага |
Ага-ага |
У меня все еще есть басто в моей бочке |
Вы хотите бежать, но сектор ограничен сеткой |
Поп-звезда |
Поп-звезда |
Поп-звезда |
Слишком много вещей, чтобы сказать, я не рискую стать поп-звездой |
Название | Год |
---|---|
Bitch ft. Vald | 2020 |
Ailleurs ft. Lefa | 2021 |
Smile ft. SCH | 2020 |
Mes défauts ft. Tayc, Lefa | 2020 |
Top Boy ft. Bosh | 2020 |
T'y arrivais pas | 2020 |
Maniaque | 2020 |
Oh yeah ft. Lefa | 2017 |
Bleu pâle ft. Lefa | 2021 |
Juste une fois ft. Lefa | 2020 |
Fermer la porte ft. Lefa | 2020 |
Incassable ft. LeTo | 2020 |
KASH ft. Lefa, Dinos | 2022 |
Fame | 2020 |
230 ft. PLK | 2020 |
Solitude | 2020 |
Anonymat | 2020 |
New Level ft. Josman | 2020 |
Combien de fois | 2020 |
Hola | 2020 |