Перевод текста песни Béton - Lefa

Béton - Lefa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Béton, исполнителя - Lefa.
Дата выпуска: 21.09.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Béton

(оригинал)
Allez, fermez les rideaux, pas d’témoin, c’est du huis-clos
On veut voir qui va tenir jusqu'à la 'in-f''zer sans faire le mytho,
sans faire la michto
Rangez les bigos, j’fais plus d’tof, j’en ai pris trop
J’me déplace incognito, gardez vos putains d’Snap' pour vos 'pines-co'
Ok, ok, t'étais pas prêt, deux secondes, j’te rappelle après
Ouais, ouais, j’te rappelle après, parce qu'à tout moment ça peut déraper
Tâche de t’en rappeler: une balle peut t'érafler, foutoir, le flingue était
caché dans l’accoudoir
Rafales, brrr, sur les grands boulevards, tu t’souviens plus de rien,
c’est l’trou noir
Ton sang coulait, coulait sur le trottoir (Ton sang coulait, coulait sur le
trottoir)
Les médecins ont failli dire: «Trop tard» (Les médecins ont failli dire: «Trop tard»)
On roule pas sur l’or mais sur le béton, sur le béton
Sur le béton, béton, ouais, sur le béton
On roule pas sur l’or mais sur le béton, sur le béton
Béton, ouais, sur le béton
Ok j’sors d’une nuit blanche j’enchaîne au stud', j’commande chez l’Chinois
J’bouffe les mêmes 'cs-tru' depuis six mois si tu peux tenir mon rythme,
suis-moi
J’monte sur scène, j’les fais transpirer la fosse se transforme en patinoire
Mon public me renvoie la 'ce-for' j’ai l’impression d’me voir dans l’miroir
Ok, ils ont pas mon niveau mais ça leur fait plaisir d’y croire
J’m’invente pas d’vie j’raconte pas d’histoire pas besoin d'ça pour choquer
l’auditoire
J’vais trop vite, tu viens d’partir j’suis déjà dans la dernière ligne droite
J’ai toujours un temps d’avance sur toi même quand j’sors des couplets d'2003
Tu peux d’jà dire: «Adiós» à la victoire (Tu peux d’jà dire: «Adiós»
à la victoire)
Tu sors à la mi-temps, rhabille-toi (Ouais, tu sors à la mi-temps, rhabille-toi)
On roule pas sur l’or mais sur le béton, sur le béton
Sur le béton, béton, ouais, sur le béton
On roule pas sur l’or mais sur le béton, sur le béton
Béton, ouais, sur le béton
On roule pas sur l’or mais sur le béton, béton, jour et nuit, jusqu'à fatiguer
Tout l’monde cherche la même chose, c’est les tickets, d’quoi faire craquer
mêmes les plus éduqués
Mêmes les plus difficiles à duper, quand le béton, béton te fait du pied
Te fait transpirer jusqu'à t’affûter, parle jamais d’tes plans, non,
ça va fuiter
Ok, tu t’prends pour un grand, c’est pas d’ta faute, quelqu’un t’a menti
Tu fonces dans un mur, mon gars, ralentis, ta sécurité n’est pas garantie
Réveille-toi, la main qui donne sera toujours au-dessus d’celle qui mendie
On n’aime pas les messes basses et les non-dits, les traîtres, les hypocrites:
on les maudit
Prie pour pas nous croiser dans un couloir (Prie pour pas nous croiser dans un
couloir)
Pour pas nous croiser dans un tournoi (Pour pas nous croiser dans un tournoi)
On roule pas sur l’or mais sur le béton, sur le béton
Sur le béton, béton, ouais, sur le béton
On roule pas sur l’or mais sur le béton, sur le béton
Béton, ouais sur le béton, béton
On roule pas sur l’or mais sur le béton
Ouais, sur le béton, béton

Бетон

(перевод)
Давай, закрой шторы, никаких свидетелей, это за закрытыми дверями.
Мы хотим увидеть, кто продержится до «in-f»zer, не создавая мифов,
не делая мито
Убери бигос, я больше не делаю тоф, я взял слишком много
Я двигаюсь инкогнито, держи свой гребаный Snap' для своего 'pines-co'
Ладно, ладно, ты был не готов, две секунды, я тебе позже перезвоню
Да, да, я перезвоню тебе потом, потому что в любой момент это может выйти из-под контроля
Постарайся запомнить: пуля может поцарапать тебя, черт возьми, пистолет был
спрятан в подлокотнике
Порывы, бррр, на больших бульварах ничего не помнишь,
это черная дыра
Твоя кровь текла, текла по тротуару (твоя кровь текла, текла по тротуару)
бордюр)
Врачи чуть не сказали: «Слишком поздно» (Врачи чуть не сказали: «Слишком поздно»)
Мы катаемся не по золоту, а по бетону, по бетону
На бетон, бетон, да, на бетон
Мы катаемся не по золоту, а по бетону, по бетону
Бетон, да, на бетон
Ок, выхожу из бессонной ночи, иду на завод, заказываю у китайцев
Шесть месяцев ел одно и то же CS-TRU, если вы можете идти в ногу со мной.
Подписывайтесь на меня
Я выхожу на сцену, я заставляю их потеть, яма превращается в каток
Моя аудитория отправляет мне обратно «ce-for», я чувствую, что вижу себя в зеркале
Хорошо, у них нет моего уровня, но им приятно в это поверить
Я не придумываю жизнь, я не рассказываю истории, мне это не нужно, чтобы шокировать
аудитория
Я иду слишком быстро, ты только что ушел, я уже на последней прямой
Я всегда на шаг впереди тебя, даже когда выкладываю стихи из 2003 года
Вы уже можете сказать "Adiós" победе (Вы уже можете сказать "Adiós"
побеждать)
Ты выходишь в перерыве, одевайся (Да, ты выходишь в перерыве, одевайся)
Мы катаемся не по золоту, а по бетону, по бетону
На бетон, бетон, да, на бетон
Мы катаемся не по золоту, а по бетону, по бетону
Бетон, да, на бетон
Мы катаемся не по золоту, а по бетону, бетону, день и ночь, пока не устанем
Все ищут одно и то же, это билеты, что-то взломать
даже самый образованный
Даже самых трудных одурачить, когда бетон, бетон надерет тебе задницу
Заставьте вас потеть, пока не станете острыми, никогда не говорите о своих планах, нет,
это будет течь
Хорошо, ты думаешь, что ты большой, это не твоя вина, кто-то тебе солгал
Ты врезаешься в стену, чувак, помедленнее, твоя безопасность не гарантирована
Проснись, рука дающая всегда будет выше той, что просит
Мы не любим низости и недосказанности, предателей, лицемеров:
мы проклинаем их
Молитесь, чтобы вы не встретили нас в коридоре (Молись, чтобы вы не встретили нас в коридоре)
коридор)
Чтобы не пересекать нас в турнире (Чтобы не пересекать нас в турнире)
Мы катаемся не по золоту, а по бетону, по бетону
На бетон, бетон, да, на бетон
Мы катаемся не по золоту, а по бетону, по бетону
Бетон, да на бетон, бетон
Мы катаемся не по золоту, а по бетону
Да, на бетон, бетон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bitch ft. Vald 2020
Ailleurs ft. Lefa 2021
Smile ft. SCH 2020
Mes défauts ft. Tayc, Lefa 2020
Top Boy ft. Bosh 2020
T'y arrivais pas 2020
Maniaque 2020
Oh yeah ft. Lefa 2017
Bleu pâle ft. Lefa 2021
Juste une fois ft. Lefa 2020
Fermer la porte ft. Lefa 2020
Incassable ft. LeTo 2020
KASH ft. Lefa, Dinos 2022
Fame 2020
230 ft. PLK 2020
Solitude 2020
Anonymat 2020
New Level ft. Josman 2020
Combien de fois 2020
Hola 2020

Тексты песен исполнителя: Lefa