Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Julia, исполнителя - Lauv. Песня из альбома ~how i'm feeling~, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.03.2020
Лейбл звукозаписи: AWAL Recordings America, Lauv
Язык песни: Английский
Julia(оригинал) | Джулия(перевод на русский) |
- My colleague, kinda | — Она моя коллега, типа того. |
- Yeah | — Ага. |
(When we met) | |
- That seems right, yeah | — Всё отлично, да. |
- | - |
When we met | Когда мы познакомились. |
- | - |
When we met | Когда мы познакомились, |
I wasn't me | Я не был собой. |
I was so numb | Я был так безразличен, |
Yeah, I was so lonely | Да, я был так одинок. |
- | - |
Out on the run | Вырвавшись на свободу, |
I wasn't free | Я был заперт в клетке. |
And you came along | А потом пришла ты, |
But you couldn't save me | Но даже ты не смогла меня спасти. |
- | - |
My hesitation and holding my breath | Полон неуверенности, я задерживаю дыхание, |
I led you in to the garden of my loneliness | Веду тебя в сад своего одиночества. |
Wish that you left | Я мечтал, чтобы ты ушла, |
Before it all burned down | Перед тем, как всё сгорело. |
- | - |
Oh, Julia | О, Джулия, |
I'm sorry what I do to you | Прости за то, что я делал тебе. |
I push and pull and mess with your head | Я играл в ближе-дальше и пудрил тебе мозги, |
Then get in your bed 'cause I'm weak, deep down | А затем прыгал к тебе постель, ведь в глубине души я слабак. |
- | - |
Oh, Julia | О, Джулия, |
I wish I never lied to you | Прости за то, что врал тебе, |
I never meant to hurt you like that | Я не хотел делать тебе так больно. |
And if I could go back I'd leave you alone | И если бы я мог вернуться в прошлое, то не стал бы встречаться с тобой. |
- | - |
When I left | Когда я ушёл, |
I wasn't sure | Я не был уверен, |
That I could love | Что вообще |
Love anymore | Способен на любовь. |
- | - |
But my hesitation and holding my breath | Полон неуверенности, я задерживаю дыхание, |
I led you in to the garden of my loneliness | Веду тебя в сад своего одиночества. |
Wish that you left | Я мечтал, чтобы ты ушла, |
Before it all burned down | Перед тем, как всё сгорело. |
- | - |
Oh, Julia | О, Джулия, |
I'm sorry what I do to you | Прости за то, что я делал тебе. |
I push and pull and mess with your head | Я играл в ближе-дальше и пудрил тебе мозги, |
Then get in your bed 'cause I'm weak, deep down | А затем прыгал к тебе постель, ведь в глубине души я слабак. |
- | - |
Oh, Julia | О, Джулия, |
I wish I never lied to you | Прости за то, что врал тебе, |
I never meant to hurt you like that | Я не хотел делать тебе так больно, |
And if I could go back I'd leave you alone | И если бы я вернулся в прошлое, то не стал бы встречаться с тобой. |
- | - |
I won't lie to you no more | Я больше не буду тебе врать, |
I won't lie to you no more | Я больше не буду тебе врать, |
'Cause I know I did before | Ведь я знаю, что уже делал так. |
Hope you find what you looking for | Я надеюсь, ты найдёшь то, что ищешь. |
- | - |
Julia(оригинал) |
Can we call it kinda? |
Yeah |
When we met |
That seems really good |
When we met, I wasn’t me |
I was so numb, yeah, I was so lonely |
Out on the run, I wasn’t free |
And you came along, but you couldn’t save me |
My hesitation and holdin' my breath |
I led you into the garden of my loneliness |
Wished that you left before it all burned down |
Oh, Julia |
I’m sorry what I do to ya |
I push and pull and mess with your head |
Then get in your bed 'cause I’m weak deep down |
Oh, Julia |
I wish I never lied to ya |
I never meant to hurt you like that |
And if I could go back, I’d leave you alone |
When I left, I wasn’t sure |
That I could love, love anymore |
But my hesitation and holdin' my breath |
I led you into the garden of my loneliness |
Wished that you left before it all burned down |
Oh, Julia |
I’m sorry what I do to ya |
I push and pull and mess with your head |
Then get in your bed 'cause I’m weak deep down |
Oh, Julia |
I wish I never lied to ya |
I never meant to hurt you like that |
And if I could go back, I’d leave you alone |
I won’t lie to you no more |
I won’t lie to you no more |
'Cause I know I did before |
Hope you find what you’re looking for |
Юля(перевод) |
Можем ли мы назвать это своего рода? |
Ага |
Когда мы встретились |
Это кажется действительно хорошим |
Когда мы встретились, я был не я |
Я был так оцепенел, да, мне было так одиноко |
В бегах я не был свободен |
И ты пришел, но не смог спасти меня. |
Мои колебания и задержка дыхания |
Я привел тебя в сад моего одиночества |
Хотел, чтобы ты ушел до того, как все сгорело |
О, Джулия |
Мне жаль, что я делаю с тобой |
Я толкаю, тяну и путаюсь с твоей головой |
Тогда ложись в свою постель, потому что я слаб глубоко внутри |
О, Джулия |
Хотел бы я никогда не лгать тебе |
Я никогда не хотел причинить тебе такую боль |
И если бы я мог вернуться, я бы оставил тебя в покое |
Когда я ушел, я не был уверен |
Что я мог бы любить, любить больше |
Но мое колебание и задержка дыхания |
Я привел тебя в сад моего одиночества |
Хотел, чтобы ты ушел до того, как все сгорело |
О, Джулия |
Мне жаль, что я делаю с тобой |
Я толкаю, тяну и путаюсь с твоей головой |
Тогда ложись в свою постель, потому что я слаб глубоко внутри |
О, Джулия |
Хотел бы я никогда не лгать тебе |
Я никогда не хотел причинить тебе такую боль |
И если бы я мог вернуться, я бы оставил тебя в покое |
Я больше не буду лгать тебе |
Я больше не буду лгать тебе |
Потому что я знаю, что делал раньше |
Надеюсь, вы найдете то, что ищете |