| I'm getting rid of all my clothes I don't wear | Я избавляюсь от всех шмоток, что не ношу, |
| I think I'm gonna cut my hair | Думаю, что нужно постричься, |
| 'Cause these days, I don't feel like me, mmm | Потому что сейчас я не ощущаю себя собой, ммм. |
| I think I'm gonna take a break from alcohol | Думаю, надо взять перерыв от алкоголя, |
| Probably won't last that long | Вероятно, это долго не продлится. |
| But Lord knows I could use some sleep, mmm | Видит Бог, мне не помешает поспать, ммм. |
| - | - |
| Changes, they might drive you half-insane | Перемены, они могут свести тебя наполовину с ума, |
| But it's killing you to stay the same | Но тебя убивает то, что ты остаёшься тем же. |
| But it's all gonna work out, it's all gonna work out someday | Однако, всё получится, однажды всё наладится. |
| Moments, livin' with your eyes half-open | В моменты жизни с полуоткрытыми глазами |
| You've been thinking 'bout these changes | Ты постоянно думаешь об этих переменах. |
| It's all gonna work out, it's all gonna work out someday | Всё наладится, однажды всё наладится. |
| - | - |
| I think I'm gonna take some pills to fix my brain | Думаю, надо выпить таблеток, чтобы привести голову в порядок, |
| 'Cause I tried every other way | Потому что я уже всё испробовал, |
| But some things you can't fix yourself | Но с кое-чем не справиться в одиночку. |
| But it's sad that he's doing the same thing over and over | И так грустно, что он делает всё то же раз за разом, |
| And life ain't easy these days, no, life ain't easy these days | А жизнь сейчас совсем не простая, нет, совсем не простая. |
| - | - |
| Changes (Changes), they might drive you half-insane (Changes) | Перемены, они могут свести тебя наполовину с ума, |
| But it's killing you to stay the same (Changes) | Но тебя убивает то, что ты остаёшься тем же. |
| But it's all gonna work out, it's all gonna work out someday | Однако, всё получится, однажды всё наладится. |
| Moments (Moments), livin' with your eyes half-open (Half-open) | В моменты жизни с полуоткрытыми глазами |
| You've been thinking 'bout these changes (Changes) | Ты постоянно думаешь об этих переменах. |
| It's all gonna work out, it's all gonna work out someday | Всё наладится, однажды всё наладится. |
| - | - |
| Na-na-na-na-na-na-na... | На-на-на-на-на-на-на... |
| - | - |
| Changes, they might drive you half-insane | Перемены, они могут свести тебя наполовину с ума, |
| But it's killing you to stay the same | Но тебя убивает то, что ты остаёшься тем же. |
| But it's all gonna work out, it's all gonna work out someday | Однако, всё получится, однажды всё наладится. |
| Moments (Moments), living with your eyes half-open (Half-open) | В моменты жизни с полуоткрытыми глазами |
| You've been thinking 'bout these changes (Changes) | Ты постоянно думаешь об этих переменах. |
| It's all gonna work out, it's all gonna work out someday | Всё наладится, однажды всё наладится. |