| Remembering what you said
| Вспоминая, что ты сказал
|
| Now I’m laying alone in bed
| Теперь я лежу один в постели
|
| Trying to wrap up this feeling
| Попытка обернуть это чувство
|
| Falling apart instead
| Вместо этого разваливается
|
| 'Cause baby we hit the top
| Потому что, детка, мы попали в топ
|
| Sweeter than sugar rocks
| Слаще, чем сахарные камни
|
| Holding onto a moment
| Удерживая момент
|
| Let go, I’m falling off
| Отпусти, я падаю
|
| I just need a little of it
| Мне просто нужно немного
|
| Need a little, not a lot to get into it
| Нужно немного, не много, чтобы вникнуть
|
| Oh
| Ой
|
| Keep calling me home
| Продолжай звать меня домой
|
| Can we go back to adrenaline?
| Можем ли мы вернуться к адреналину?
|
| Can we go back to adrenaline?
| Можем ли мы вернуться к адреналину?
|
| Girl you know that we’ve been settling, settling
| Девочка, ты знаешь, что мы улаживаемся, улаживаемся
|
| But I need to feel, need to feel it
| Но мне нужно чувствовать, нужно чувствовать это
|
| Adrenaline
| Адреналин
|
| Remembering all those nights
| Вспоминая все те ночи
|
| With your body straight to the sky
| С вашим телом прямо в небо
|
| You work me until the morning
| Ты работаешь со мной до утра
|
| Fall asleep half past nine (A.M.)
| Заснуть в половине девятого (утра)
|
| So crazy in love
| Так безумно влюблен
|
| Enough was never enough
| Достаточно никогда не было достаточно
|
| Tell me our touch ain’t dull now
| Скажи мне, что наше прикосновение теперь не скучно
|
| (Tell me our touch ain’t dull now)
| (Скажи мне, что наше прикосновение теперь не скучно)
|
| I just need a little of it
| Мне просто нужно немного
|
| Need a little, not a lot to get into it
| Нужно немного, не много, чтобы вникнуть
|
| Oh
| Ой
|
| Keep calling me home
| Продолжай звать меня домой
|
| Can we go back to adrenaline?
| Можем ли мы вернуться к адреналину?
|
| Can we go back to adrenaline?
| Можем ли мы вернуться к адреналину?
|
| Girl you know that we’ve been settling, settling
| Девочка, ты знаешь, что мы улаживаемся, улаживаемся
|
| But I need to feel, need to feel it
| Но мне нужно чувствовать, нужно чувствовать это
|
| Adrenaline
| Адреналин
|
| And I don’t know where the ceiling is anymore
| И я больше не знаю, где потолок
|
| No, I don’t know where the feeling is anymore
| Нет, я больше не знаю, где это чувство
|
| No, I don’t, don’t
| Нет, не надо
|
| Can we go back to adrenaline?
| Можем ли мы вернуться к адреналину?
|
| (Can we go back from here?)
| (Можем ли мы вернуться отсюда?)
|
| Can we go back to adrenaline?
| Можем ли мы вернуться к адреналину?
|
| (Can we go back from here?)
| (Можем ли мы вернуться отсюда?)
|
| Girl you know that we’ve been settling, settling
| Девочка, ты знаешь, что мы улаживаемся, улаживаемся
|
| But I need to feel, need to feel it
| Но мне нужно чувствовать, нужно чувствовать это
|
| Adrenaline
| Адреналин
|
| Ohh, ohh, ohh, ohh
| Ох, ох, ох, ох
|
| (Can we go back from here?)
| (Можем ли мы вернуться отсюда?)
|
| Anymore, ooh, ooh, ohh, ohh
| Больше, ох, ох, ох, ох
|
| (Can we go back from here?)
| (Можем ли мы вернуться отсюда?)
|
| Ohh, ohh, ohh, ohh
| Ох, ох, ох, ох
|
| (Can we go back from here?)
| (Можем ли мы вернуться отсюда?)
|
| Anymore, ooh, ooh, ohh, ohh
| Больше, ох, ох, ох, ох
|
| (Can we go back from here?)
| (Можем ли мы вернуться отсюда?)
|
| 'Cause I need to feel, need to feel it
| Потому что мне нужно чувствовать, нужно чувствовать это
|
| Adrenaline | Адреналин |