| Wir hatten streit in dieser Nacht
| Мы поссорились той ночью
|
| Hab meine Sachen so schnell wie nie gepackt
| Упаковал мои вещи быстрее, чем когда-либо
|
| Ich wollte los, einfach nur weg
| Я просто хотел уйти, просто уйти
|
| Hab mich so mies gefühlt doch du hast nichts gecheckt
| Мне было так плохо, но ты ничего не проверил
|
| Ich würd' dich gern vergessen
| Я хотел бы забыть тебя
|
| Doch du lässt mir keine ruh
| Но ты не даешь мне покоя
|
| Ich hab genug von deinen spielchen
| Мне было достаточно твоих игр
|
| Wach jetzt endlich auf sonst ist die Tür bald zu
| Просыпайся сейчас же, иначе дверь скоро закроется
|
| Denn wenn du denkst es gibt nur dich
| Потому что, если ты думаешь, что есть только ты
|
| Dann sag ich dir: «Vergiss es jetzt!»
| Тогда я говорю вам: "Забудьте об этом сейчас!"
|
| Die Welt dreht sich auch ohn dich
| Мир вращается даже без тебя
|
| Du lässt mich viel zu oft in stich
| Ты слишком часто меня подводил
|
| Auch wenn du denkst ich komm zurück
| Даже если ты думаешь, что я вернусь
|
| Dann sag ich dir nicht mal in stück
| Тогда я даже не скажу вам по частям
|
| Glaub nur nicht es ist leicht für mich
| Только не думай, что мне легко
|
| Wenn du das denkst dann irrst du dich
| Если вы так думаете, то вы ошибаетесь
|
| Gefühle zeigen ist nichts für dich
| Демонстрация чувств не для вас
|
| Obwohl du weißt, ich brauch das so für mich
| Хотя ты знаешь, что мне это так нужно для себя
|
| Denn du hörst es gar nicht so
| Потому что ты не так слышишь
|
| Siehst mich fragend an und denkst was will die nur
| Ты вопросительно смотришь на меня и думаешь, чего она хочет
|
| Ich würd dir gern vertrauen
| я бы хотел доверять тебе
|
| Doch du lässt nichts an dich ran
| Но ты не позволяешь ничему приближаться к тебе
|
| Ich brauche keine leeren sprüche
| Мне не нужны пустые фразы
|
| Wach doch endlich auf sonst sag ich irgendwann
| Просыпайся, а то я тебе когда-нибудь скажу
|
| Denn wenn du denkst es gibt nur dich
| Потому что, если ты думаешь, что есть только ты
|
| Dann sag ich dir: «Vergiss es jetzt!»
| Тогда я говорю вам: "Забудьте об этом сейчас!"
|
| Die Welt dreht sich auch ohne dich
| Мир продолжает вращаться без тебя
|
| Du lässt mich viel zu oft in stich
| Ты слишком часто меня подводил
|
| Auch wenn du denkst ich komm zurück
| Даже если ты думаешь, что я вернусь
|
| Dann sag ich dir nicht mal ein stück
| Тогда я даже не скажу вам немного
|
| Glaub nur nicht es ist leicht für mich
| Только не думай, что мне легко
|
| Wenn du das denkst dann irrst du dich
| Если вы так думаете, то вы ошибаетесь
|
| Du sprichst von großer Liebe
| Вы говорите о большой любви
|
| Doch ich glaube dir nicht mehr
| Но я больше не верю тебе
|
| Du hast mich schon so oft belogen
| Ты лгал мне так много раз
|
| Dir nochmal zu vertrauen
| снова доверять тебе
|
| Fällt mir unendlich schwer
| мне невероятно сложно
|
| Denn wenn du denkst es gibt nur dich
| Потому что, если ты думаешь, что есть только ты
|
| Dann sag ich dir: «Vergiss es jetzt!»
| Тогда я говорю вам: "Забудьте об этом сейчас!"
|
| Die Welt dreht sich auch ohne dich
| Мир продолжает вращаться без тебя
|
| Du lässt mich viel zu oft in stich
| Ты слишком часто меня подводил
|
| Auch wenn du denkst ich komm zurück
| Даже если ты думаешь, что я вернусь
|
| Dann sag ich dir nicht mal ein stück
| Тогда я даже не скажу вам немного
|
| Glaub nur nicht es ist leicht für mich
| Только не думай, что мне легко
|
| Wenn du das denkst dann irrst du dich | Если вы так думаете, то вы ошибаетесь |