| Ein flüchtiger Blick, aber irgendwie war da doch viel mehr
| Мимолетный проблеск, но как-то было гораздо больше
|
| Viel zu schnell vorbei, ich konnte es kaum kapieren
| Это закончилось слишком быстро, я едва мог это понять.
|
| Was soll schon passieren in so einem kurzen Augenblick
| Что должно произойти в такой короткий миг
|
| Ich bin sicher, dass wir uns schon kannten
| Я уверен, что мы уже знали друг друга
|
| Ein Gefühl wie bei Seelenverwandten
| Ощущение родственных душ
|
| Und ich wüsste so gerne, ob es dir ganz genauso ging
| И я хотел бы знать, чувствовали ли вы то же самое
|
| Momente wie diese ändern alles, lass es passieren
| Такие моменты меняют все, пусть это произойдет
|
| Die ganze Welt wird auf den Kopf gestellt
| Весь мир перевернулся
|
| Und die Gefühle explodieren
| И чувства взрываются
|
| Momente wie diese kommen meistens nie mehr zurück
| Такие моменты обычно никогда не возвращаются
|
| Wer Liebe sucht, muss auch mal was riskieren
| Если вы ищете любовь, вам иногда приходится рисковать
|
| Darum lass uns keine Zeit verlieren
| Так что давайте не будем терять время
|
| Aus dem nichts, wie ein Blick, momente wie diese
| Из ниоткуда, как взгляд, такие моменты
|
| Fast schon unheimlich, aber irgendwie denk ich nur an dich
| Почти страшно, но почему-то я думаю только о тебе
|
| Hab sogar geträumt wie das mit uns wär
| Я даже мечтал, как это будет у нас
|
| Wie kann es sein, dass man 'nen Fremden so vermissen kann?
| Как может быть, что ты так скучаешь по незнакомцу?
|
| Ich will das einfach nochmal spüren
| Я просто хочу почувствовать это снова
|
| Komm, wir beide lassen uns verführen
| Да ладно, мы оба позволили себя соблазнить
|
| Und wir reisen gemeinsam zurück zu dem Augenblick
| И мы вместе путешествуем в тот момент
|
| Momente wie diese ändern alles, lass es passieren
| Такие моменты меняют все, пусть это произойдет
|
| Die ganze Welt wird auf den Kopf gestellt
| Весь мир перевернулся
|
| Und die Gefühle explodieren
| И чувства взрываются
|
| Momente wie diese kommen meistens nie mehr zurück
| Такие моменты обычно никогда не возвращаются
|
| Wer Liebe sucht, muss auch mal was riskieren
| Если вы ищете любовь, вам иногда приходится рисковать
|
| Darum lass uns keine Zeit verlieren
| Так что давайте не будем терять время
|
| Aus dem nichts, wie ein Blick
| Из ниоткуда, как взгляд
|
| Momente wie diese ändern alles, lass es passieren
| Такие моменты меняют все, пусть это произойдет
|
| Die ganze Welt wird auf den Kopf gestellt
| Весь мир перевернулся
|
| Und die Gefühle explodieren
| И чувства взрываются
|
| Momente wie diese kommen meistens nie mehr zurück
| Такие моменты обычно никогда не возвращаются
|
| Wer Liebe sucht, muss auch mal was riskieren
| Если вы ищете любовь, вам иногда приходится рисковать
|
| Darum lass uns keine Zeit verlieren
| Так что давайте не будем терять время
|
| Aus dem nichts und kein zurück
| Из ничего и без возврата
|
| Momente wie diese
| такие моменты
|
| Aus dem nichts und kein zurück
| Из ничего и без возврата
|
| Momente wie diese | такие моменты |