
Дата выпуска: 11.08.2016
Лейбл звукозаписи: DA
Язык песни: Немецкий
Blumen Im Asphalt(оригинал) | Цветы, пробившиеся сквозь асфальт(перевод на русский) |
Wir zogen zu zweit durch unsere Straßen | Мы ходили вдвоём по нашим улицам, |
Wobei wir so oft die Zeit vergaßen | При этом часто забывали о времени, |
Eroberten die Welt im Sturm | Покоряли мир штурмом – |
Nur du und ich | Только ты и я. |
- | - |
Seelenverwandt und fast unzertrennlich | Родственные души и почти неразлучны, |
Niemals allein, denn du verstehst mich | Всегда вместе, ведь ты понимаешь меня. |
Wir gehen durch dick und dünn, | Мы пойдём друг за друга в огонь и в воду, |
Egal was kommt | Что бы ни случилось. |
- | - |
Mit dir kann ich die Träume leben | С тобой я могу жить мечтами |
Und über allen Wolken schweben | И парить над облаками. |
Ich weiß, wir beide sind so stark | Я знаю, что мы оба сильные, |
Wie Blumen im Asphalt | Как цветы, пробившиеся сквозь асфальт. |
- | - |
Mit dir kann ich die Träume leben | С тобой я могу жить мечтами, |
Wenn's sein muß, über's Wasser gehen | Если нужно, ходить по воде. |
Zusammen, hält uns niemand auf | Мы вместе, никто нас не остановит, |
Wie Blumen im Asphalt | Как цветы, пробившиеся сквозь асфальт. |
- | - |
Mit dir kann ich lachen | С тобой я могу смеяться, |
Und mit dir kann ich weinen | С тобой я могу плакать – |
Verschworene Freunde | Друзья, верные клятве |
Bis ans Ende der Zeit | До конца дней. |
- | - |
Verlieren wir uns mal aus den Augen | Если мы потеряем друг друга из виду – |
Kein Problem, ich kann darauf vertrauen | Не проблема, я могу полагаться на то, |
Nur ein Anruf, | Что стоит только позвонить, |
Und dann bist du für mich da | И ты будешь рядом. |
- | - |
Du siehst meine Tränen auch im Regen | Ты видишь мои слёзы даже в дождь, |
Mit dir kann ich weinen, nicht nur reden | С тобой я могу плакать, а не только говорить. |
Du bist mein Anker | Ты — мой якорь, удерживающий меня |
In der größten Flut | В самом большом потоке. |
- | - |
Mit dir kann ich die Träume leben... | С тобой я могу жить мечтами... |
- | - |
Mit dir kann ich lachen | С тобой я могу смеяться, |
Und mit dir kann ich weinen | С тобой я могу плакать – |
Wir sind unzertrennlich | Мы неразлучны, |
Wie Blumen im Asphalt | Как цветы, пробившиеся сквозь асфальт. |
Blumen im Asphalt(оригинал) |
Wir zogen zu zweit durch unsere Straßen |
Wobei wir so oft die Zeit vergaßen |
Eroberten die Welt im Sturm |
Nur du und ich |
Seelenverwandt und fast unzertrennlich |
Niemals allein, denn du verstehst mich |
Wir gehen durch dick und dünn |
Egal was kommt |
Mit dir kann ich die Träume leben |
Und über allen Wolken schweben |
Ich weiß, wir beide sind so stark |
Wie Blumen im Asphalt |
Mit dir kann ich die Träume leben |
Wenn’s sein muss, übers Wasser gehen |
Zusammen hält uns niemand auf |
Wie Blumen im Asphalt |
Mit dir kann ich lachen |
Und mit dir kann ich weinen |
Verschworene Freunde |
Bis ans Ende der Zeit |
Verlieren wir uns mal aus den Augen |
Kein Problem, ich kann darauf vertrauen |
Nur ein Anruf und dann bist du für mich da |
Du siehst meine Tränen auch im Regen |
Mit dir kann ich schweigen, nicht nur reden |
Du bist mein Anker in der größten Flut |
Mit dir kann ich die Träume leben |
Und über allen Wolken schweben |
Ich weiß, wir beide sind so stark |
Wie Blumen im Asphalt |
Mit dir kann ich die Träume leben |
Wenn’s sein muss, übers Wasser gehen |
Zusammen hält uns niemand auf |
Wie Blumen im Asphalt |
Mit dir kann ich lachen |
Und mit dir kann ich weinen |
Verschworene Freunde |
Bis ans Ende der Zeit |
Mit dir kann ich die Träume leben |
Und über allen Wolken schweben |
Ich weiß, wir beide sind so stark |
Wie Blumen im Asphalt |
Mit dir kann ich die Träume leben |
Wenn’s sein muss, übers Wasser gehen |
Zusammen hält uns niemand auf |
Wie Blumen im Asphalt |
Mit dir kann ich lachen |
Und mit dir kann ich weinen |
Verschworene Freunde |
Bis ans Ende der Zeit |
(перевод) |
Двое из нас бродили по улицам |
Из-за чего мы так часто забывали время |
Взял мир штурмом |
Только ты и я |
Родственные души и почти неразлучны |
Никогда не одинок, потому что ты меня понимаешь |
Мы проходим через толстые и тонкие |
Независимо от того, что |
С тобой я могу жить своими мечтами |
И парить над всеми облаками |
Я знаю, что мы оба такие сильные |
Как цветы в асфальте |
С тобой я могу жить своими мечтами |
Если нужно, иди по воде |
Вместе нас никто не остановит |
Как цветы в асфальте |
я могу смеяться с тобой |
И с тобой я могу плакать |
заклятые друзья |
до конца времени |
Давай потеряем друг друга из виду |
Нет проблем, я могу доверять этому |
Всего один звонок, и тогда ты рядом со мной. |
Ты видишь мои слезы даже под дождем |
Я могу молчать с тобой, а не просто говорить |
Ты мой якорь в величайшем приливе |
С тобой я могу жить своими мечтами |
И парить над всеми облаками |
Я знаю, что мы оба такие сильные |
Как цветы в асфальте |
С тобой я могу жить своими мечтами |
Если нужно, иди по воде |
Вместе нас никто не остановит |
Как цветы в асфальте |
я могу смеяться с тобой |
И с тобой я могу плакать |
заклятые друзья |
до конца времени |
С тобой я могу жить своими мечтами |
И парить над всеми облаками |
Я знаю, что мы оба такие сильные |
Как цветы в асфальте |
С тобой я могу жить своими мечтами |
Если нужно, иди по воде |
Вместе нас никто не остановит |
Как цветы в асфальте |
я могу смеяться с тобой |
И с тобой я могу плакать |
заклятые друзья |
до конца времени |
Название | Год |
---|---|
Frei wie der Wind | 2016 |
Sternenhimmel | 2016 |
Zurück zu dir | 2016 |
Unbeschreiblich | 2021 |
Rendezvous | 2016 |
Heartbreak Hotel | 2021 |
Du bist da (Superstar) | 2021 |
Momente wie diese | 2021 |
C'est la vie | 2021 |
Anything Goes | 2012 |
Classical Guitar Star | 2012 |
Nothing Back | 2012 |
Angel | 2012 |
Wenn du denkst | 2016 |
Spieglein, Spieglein | 2016 |
All Alone | 2012 |
Sold My Soul | 2012 |
Irate | 2012 |
Back Seat | 2012 |
Was dein Herz dir sagt | 2018 |